с Новой Франции, так везде,
лиловый луг затоплен,
а тех длинней, но от вас странней
шиповник, тис да тополь.
шиповник, тис да тополь ругай
(вечер Торов тёмен да тёпел),
для каждых тел позорить хотел
тис, шиповник да тополь.
комментарии где-то видать.
(
узнали оригинал )
Comments 34
Reply
Reply
Блюстрит Троустрейт, "Сатира грибам"
Reply
Reply
Old England to adorn,
Greater are none beneath the Sun,
Than Oak and Ash and Thorn.
Reply
Reply
Гриньдюйм Храниленко, Ода грибам.
Reply
Reply
субтильный клён листвой вознесён -
хуже нет той листвы за двустволку.
на берёзу сабо залезло слабо,
да длинные блюда - на ёлку.
Reply
Reply
Leave a comment