Я подготовила для Вас кое-что интересненькое про Парфюм Терезы Малля.
Оригинальный рассказ из
книги Фредерика Малля, правда на английском, Вы можете почитать по
ссылке.
Кто не может, я постаралась рассказать тут, как смогла. Заранее прошу прощения за кривой язык. Но надеюсь читать не сильно тяжело будет.
(
Le Parfum de Therese )
Comments 22
Reply
А с base, как и с некоторыми моментами еще, я до последнего не знала, что делать. Вплоть до просто оставить, как есть. Не хватило знаний.
Выходит, они так и зовутся "базами".
Reply
Reply
надо спросить у профи, да
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А в чем различие Вы можете подробнее описать? Просто Тереза мне не шипр в классическом понимании шипра, но дыня и дыня. Но я
А про изменения в звучании других Маллей Вы что-нибудь слышали? Уже можно начинать беспокоиться? :)
Reply
Я и сама в шоке. Главное, что ушло - это узнаваемая мощь диоровских 50-х, "винтажность". Он стал такой прохладно-цветочный и меланхоличный в старте и в середине. То ли огурец, то ли, правда, зеленая дыня... Надо сказать, описание на сайте несколько отличается от того, что дается в истории создания...
Кстати, спасибо Вам за пост, я кое-что новое для себя тоже узнала :)
Про других Малей ничего сказать не могу. Из 6 флаконов, что у меня, 4 вроде такие же, а на 2 нет ольфактивного оттиска в памяти. Честно говоря, я лучше всего Терезу-то и знала :) Теперь кое-что сама пойду проверять.
Reply
Зашла сейчас на сайт, тоже интересно стало почитать описание. И правда там пишут, что парфюм специально для Терезы создавался :)
Я сейчас готовлю небольшой рассказ еще про ирис пудр, вот тут кажется без расхождений будет. В этом случае уже нечему расходиться особо.
Поделитесь находками, если еще что-то обнаружится. Малли мне очень интересны.
Reply
Leave a comment