I have been knew about Indonesian magazines "BINTANG" that provide one full page article for Chinen Yuuri. But I never buy that, because I feel I have been know about all Chinen Yuuri's stuffs...XD So i never know about the content of article too.
But some time ago,
murasaki_anima translated that into English
HEREAnd then when I read them, I realized that I'm
(
Read more... )
Comments 63
I was so shocked cuz really it was your words *specially about 5being the highest mark in japanese system*
I thought how weird
cuz it took time from you to translate it , and you are proud of being a fan without the need for them.
it is kinda crazy ne?
Reply
I will write protest letter to them soon.
Reply
Even the other megazines from indonesia, malaysia or thailand etc... I still prefer and read yours!!
For me, your the best translator ever! From you, I'd get to know Chinen more better...
Don't be sad, Andez. After all you do translations for our Chii and his fans right?
So buck up and SMILE!!
Reply
it's healing me...
but i will write protest letter to them.
i hope it works..
thanks again.
Reply
(The comment has been removed)
MAYBE I I WILL ASK MY LJ'S FRIEND TOO...
thanks...^^
Reply
To put a positive spin on it a magazine thinks you're a very credible news source ^.^;
Reply
I hope it works,,^^
thanks...^^
Reply
There are more and more people taking people stuffs and not even crediting a bit nowadays. Zzzz
Reply
Reply
Leave a comment