[TRANSLATION] E-pop Kame's part + one random KT part

Jul 10, 2010 14:56

Sensei Akanishi & Kazuya

Chapter 23: Computer-related vocabulary

Kazuya-sensei: What did Jin do on the computer when he studied aboard?

Akanishi-sensei: I watch all your performances in Japan on the internet!

Assistant Ueda: Modern people all knows how to operate on computer., right?

Assistant Taguchi: What do most people do on ( Read more... )

kame, kat-tun, translations

Leave a comment

Comments 73

kazunika July 10 2010, 13:43:19 UTC
this is how a boy should be...he's gratefull in everything he does

Reply


ruachan July 10 2010, 14:02:55 UTC

Thanks a lot for sharing! What a cute interview!! Kame often buys the presents but often forgets to give them to others! How come I see this cute?? ^^

Reply


dee_pa July 10 2010, 14:09:08 UTC
thanks for translation ^^

Reply


senko_fuji July 10 2010, 14:28:56 UTC
Thank you for the translation!!!
Can I translate it to spanish?? I'll give proper credits ^^

Reply

kioko_u July 25 2010, 09:31:11 UTC
Sorry for the late reply~ >__<

Yeah, sure go on~~ spread the love ♥
I guess we fangirls all need it right now~~

Reply

senko_fuji July 25 2010, 18:58:03 UTC
Don't worry ^^
and yes x3 love is much needed ^^ so let's share the love <3

Reply


pjolie July 10 2010, 15:28:30 UTC
so touched dear :)
Thank you so much for sharing :)

Reply


Leave a comment

Up