Leave a comment

Comments 9

old_greeb November 21 2024, 10:30:08 UTC
У Бунина в переводе "Гайаваты" - уг. Мне это вспомнилось в эпоху расцвета жежешных сокращений, типа КГ/АМ, "УГ! - с улыбкой отвечали/Из-под темных сосен старцы".

Reply


hardsign November 21 2024, 10:31:59 UTC

А вот этот вот грубый ответ, где спрашивающему предлагают что-то подержать, он во всех языках есть?

Reply


ee1566 November 21 2024, 10:47:09 UTC

В том переводе Купера, что попался мне в детстве, сурово-невозмутимые делавары и могикане говорили "Ух". Очень мне это нравилось, прямо по-совиному получается)

Reply

masterspammer November 22 2024, 04:00:36 UTC

Рыцари, которые говорят "Ух"...

Reply


commentary_1 November 21 2024, 19:06:02 UTC

Это ведь лингвистическая универсалия, что какой-то вариант фонемы /а/ во всех языках присутствует? Даже в бедных фонемами океанийских и чадском языке "марги" вариант /а/ есть. А раз фонема есть, значит и слово-монофтонг может существовать.

Reply

kot_kam November 21 2024, 21:00:26 UTC
Но не просто фонема, а в данном конкретном значении...

Reply


elizabeth_perm November 22 2024, 04:16:22 UTC
В Фениморе Купере на русском это «хуг» не слишком понятно выглядит, и нигде больше не особо встречается разумно предположить, что это непонятное место. Кто-то кого-то недопонял, передразнил, или и то и другое.

Reply


Leave a comment

Up