Сначала я хотела сказать, что Рой Якобсен - первый норвежский автор в моей читательской библиографии, но потом я стала что-то подозревать насчет национальной принадлежности Сигрид Унсет с ее
"Кристин, дочь Лавранса", и таки да, она норвежка. Гугление списка норвежских авторов, среди которых много нуарных детективщиков, с которыми я незнакома, показало, что и
"Трилогия Акселя Виндинга" от Кетиля Бьёрнстада тоже в этом списке. Ну ладно, значит, Рой Якобсен будет третьим.
Его повесть "Незримые" привлекла меня аннотацией, обещающей мини-сагу (я бы сказала, микро-сагу), которая охватывает пятнадцать лет из жизни семьи, живущей в первой трети двадцатого века на острове размером километр на полтора. Как это - проводить все свое время среди одних и тех же людей, будучи отрезанным от остального мира? не робинзонами, конечно, но это и близко не те форматы организации жизни, к которым я привычна и как человек, ха-ха, и как читатель / кинозритель. Сразу замечу, что аннотацию я прочитала невнимательно и из-за этого все ждала событий, которые не случились (потому что и не должны были), и свою ошибку обнаружила, когда в книжке осталась пара десятков страниц (ну никак в эти рамки не укладывался тот воображаемый поворот сюжета), но это не испортило впечатления. А впечатление такое: что, что еще пишет этот Рой Якобсен - и где бы все это скачать?
Хотя такое впечатление сложилось не сразу, и начало книжки даже шло довольно тяжело. Во-первых, эта повесть (?) написана преимущественно в настоящем времени, что не является моим любимым литературным приемом, как-то уж очень это ассоциируется (у меня) с простенькими книжками для младших школьников. Во-вторых, само изложение... странное. К нему надо приноровиться, а пока ты еще не, текст скорее раздражает ну или как минимум вызывает непонимание - и обманчиво кажется слишком простым. В-третьих, повесть небольшая, но читается она мееедленно, и кажется, будто страниц в ней раза в три больше, чем показывает читалка. Очень интересный эффект. И в-четвертых, в повествовании очень много деталей рыбацкого быта, и хотя в самом общем смысле термины понятны (типа это явно какой-то предмет, связанный с рыбной ловлей, это - мореходное словечко, а это - блюдо), но количество слов, которые я или не встречала вообще, или встречала и узнаю в тексте, но толкование дать не могу, просто зашкаливает.
Однако все эти пункты становятся сильными сторонами "Незримых", когда ты распробовал фишку этой цикличной, сильно привязанной к смене времен года истории о семье из деда Мартина, его сына Ханса (женат на Марии, имеет дочь Ингрид, которой на начало повествования нет и четырех лет) и дочери Барбру (своей семьи не имеет, зато имеет некоторые особенности развития, которые периодически всплывают в разных поколениях родового древа). Все постоянно заняты хозяйственными делами, маленькая Ингрид растет и уезжает в школу на, не поняла, материк или крупный остров (на две недели, а потом возвращается обратно, пока учитель две недели преподает на другом острове), у супружеской пары с соседнего острова есть зеленый флаг для "положительных" сигналов и красный для призыва на помощь... Читатель вместе с обитателями острова становится свидетелем тому, как в этой замкнутой системе власть переходит от отца к сыну и от матери к дочери, и меня, горожанку двадцать первого века, привычную к нуклеарной семье, завораживает этот идущий из глубины веков процесс... А еще Якобсен своим странным стилем, скачками мысли, умолчаниями и вроде бы не связанными друг с другом высказываниями ухитряется передать хрупкость внутреннего мира - особенно внутреннего мира ребенка, эту детскую чуткость... Ну и не только детскую, надо сказать. И вообще "Незримые" местами - лаконичная пейзажная поэзия в прозе. И не только пейзажная. Короче, хорошо. Ничего особенного я не ожидала от книжки с неприятной темной обложкой с изображением рыбины, а нашла прямо прекрасное. Еще и созвучное лично мне тем, о чем я в посте писать не буду, но и это просто в яблочко. Вон как много тэгов в честь этого налепила.
ИМХИ по книжкам