ЦВЕТЫ в Третьяковке. - Эхо Москвы, 8 марта 2009. Часть ВТОРАЯ

Mar 11, 2009 18:17


Часть первую см http://l-fi-hran-plant.livejournal.com/2686.html

============

Часть ВТОРАЯ.
"
НОВОСТИ

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Ну что же, мы продолжаем наш разговор о цветочной теме в искусстве, собственно, не только в живописи, на самом деле, не только в графике, а во многих других видах. И наша гостья сегодня - главный хранитель Третьяковской галереи Екатерина Селезнёва, которая в данной ситуации является также куратором выставки, открывшейся в Инженерном корпусе Третьяковской галереи.
Итак, цветы в портрете - это раз. Но цветы мы обнаруживаем далеко не только в портрете светском, не только в натюрморте, но и обнаруживаем, по-моему, почти во всех жанрах. И вот, кстати, очень интересным был в этом плане зал, посвящённый иконам. И очень, по-моему, иконы были соединены с работами некоторых наших авангардистов.

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Да, меня вообще спросили: а вот собственно, почему это вы вот такой сделали зал, где иконы, где подносы?

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Где прялки деревянные. Где Гончарова Наталья.

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Да, вы вспомните, пожалуйста, весь русский дом раньше, да, вот русскую избу.
Что мы видим? В красном углу - икона, под ней - вышитое полотенце. Под ним возможно с цветастой скатертью стол, на котором самовар. А рядом может быть сундук, расписанный цветами, а рядом может быть та же прялка, а где-то привешена люлька, а на окне - какая-нибудь герань, или ванька-мокрый стоит, - живые цветы. А на стене…

Т.ПЕЛИПЕЙКО: А за окном - и вовсе растёт что-то.

Е.СЕЛЕЗНЁВА: А на стене - какой-нибудь лубок. И что это всё на самом деле очень органично существовало в русском доме и в русской культуре.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: И, более того, перекликалось очень сильно.

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Безусловно, безусловно. И что это и есть вот на самом деле тот культурный, если можно сказать, гумус, вот то культурное поле, из которого потом эти все цветы и выросли.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Вот в иконе, какую роль играет цветок как таковой, тема цветка?

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Ну, вы сами понимаете, что даже то название, которое мы выбрали, оно естественно было выбрано не случайно, потому что эта цитата из Иоанна Кронштадтского позволяла нам очень органично включить в нашу выставку и изображения тем Благовещения, таких икон, как «Благоразумный разбойник Рах в раю», который вы видите на экранах.



Т.ПЕЛИПЕЙКО: Да, вот мы старались это дело повесить сейчас на сайте у нас.

Е.СЕЛЕЗНЁВА: потому что мы же понимаем, что образ рая возникает в Библии. И то, как художник передаёт этот образ, тоже чрезвычайно интересно наблюдать.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Но вот икона, изображающая разбойника, это какой век?

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Это вы имеете в виду «Разбойник благоразумный»? Это ХУП век.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: ХУП век. Мы видим, что там, собственно говоря, не вот фон реалистичный, сколько его изображающий пейзаж с цветами, а практически орнаментальный весь фон. Да?

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Да. Вы помните, что, когда Христос был распят, с ним было распято двое разбойников. И один из разбойников, - почему он называется «Благоразумным»? - раскаялся на кресте и поверил Христу. «И ныне же будешь со мною в раю», - сказал ему Христос. И вот этот рай и воссоздаёт иконописец на этой иконе.
Эта икона была специально подготовлена к этой выставке. Вот как-то так получилось, что таким образом, в связи с тем, что у нас очень небольшие иконные залы, вот просто не хватает места в экспозиции. А мне кажется, что они достойны того, чтобы быть выставленными. И именно вот этот тематический показ он позволил вытащить из наших запасников очень интересные работы. И большое количество икон, которые были подготовлены специально к этому проекту: и «Благоразумный разбойник Рах», и замечательные образы «Благовещения», которые тоже, по-моему, у вас здесь есть. Это «Благовещение» 1696 года. Мы даже знаем автора. Его автор Иоанн Матвеев-Бобылёв. И для этого «Благовещения», вы видите, это просто что-то невероятное. Оно чрезвычайно экспрессивно, и как будто в каком-то облаке грозовом, огненном Архангел Гавриил, так прямо с лилией наперевес мчится.





Т.ПЕЛИПЕЙКО: Именно лилия важна сюжетно в сцене Благовещения?

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Конечно, лилия - это цветок Богородицы, это цветок чистоты, это цветок высокого происхождения. И вообще, вот эта символика лилии она ведёт своё начало от глубокой древности. Потому что уже в Палестине, в Иудее этот цветок, может быть, ещё и благодаря его целебным свойствам, потому что мы знаем, что настойки лилии - это тоже прекрасные, мало того, что они благоуханны, но это прекрасные антисептические средства, это средства замечательного ухода за кожей. Да, да.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Как интересно!

Е.СЕЛЕЗНЁВА: И поэтому, конечно, лилия всегда была царским цветком. И очень часто архангел Гавриил появляется перед Богородицей именно с лилией. Хотя на нашей выставке вы увидите работу Каткова, где архангел появляется с нарциссом - вот такой редкий, это уже живописная работа, и такой редкий извод. Но тоже абсолютно правомочный, потому что Нарцисс Саронский - это как бы эмблема, образ самого Христа.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Ну что ж, мы продолжим сейчас разговор о выставке цветов, но сначала объявим наших победителей, которые, наверное, уже участники заждались. Кстати говоря, невнимательно слушали те, кто на вопрос о русском художнике нам стали предлагать Ван Гога и Клода Монэ, хотя, конечно, они увлекались цветочной темой, не спорю. Но это был Константин Коровин. И выставка, которую он устроил, была посвящена розам в его собственном исполнении. Надеюсь, у вас на выставке есть Коровин с розами?

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Конечно, и не один. Его после этого многие стали звать «Кавалер роз».

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Итак, наши победители это: (перечисляет имена победителей и первые цифры номеров телефонов). Поздравляем, вас будут ожидать каталоги данной выставки.

И вот рядом с иконами, в этом же зале у вас, помимо народного, даже трудно сказать «Народного творчества», - во многом народных бытовых предметов, потому что это и костюмы женские, расшитые, в том числе цветочным орнаментом, это прялки, где он тоже очень часто присутствует, либо индивидуально, либо в качестве фона. Ну, и работы художников периода начала ХХ века, и особенно Натальи Гончаровой. Вот среди массы её натюрмортов, которые представлены на выставке, которые действительно просто представляют собой цветочную тему как таковую, и она с этим очень интересно обходится.

Е.СЕЛЕЗНЁВА: В триптих, сколько ещё не вошло! Вот на самом деле, что, наверное, нужно было бы сделать, это, или, может быть, просто даже не в Третьяковской галерее сделать такую выставку «Цветы Натальи Гончаровой», потому что она потрясающий, конечно, любитель цветов и мастер их изображать.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Ну, так вот, её триптих тоже абсолютно религиозный, хотя сделанный вот я не знаю, он делался практически для какой-то церкви? Вполне можно допустить, что в начале ХХ века кто-то и принял бы это.



Е.СЕЛЕЗНЁВА: Дело в том, что её вообще религиозные образы очень интересовали, и она к ним обращалась не раз. У неё есть и замечательный триптих, посвящённый Спасу, у неё есть просто серия, которая посвящена библейским сценам. Это и пророки, и ангелы, бросающие камни в город. И другие сюжеты - «Апокалипсис», например. Но, конечно, то, как Гончарова изображает Богородицу, так, наверное, никто её не изображал, и здесь действительно есть…

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Вообще-то, она идёт прямо по канону. Она идёт лексически от своего века, но она во многом берёт форму.

Е.СЕЛЕЗНЁВА: Да, здесь есть ещё и колоссальная европейская культура под всем этим. Вот тут, так сказать, помимо русской, мы чувствуем ещё и замечательную эту европейскую подложку. Вы знаете, про таких художников говорят: «Гений - дитя подражания». То есть, вот на каком-то этапе нужно, видимо, всё пропустить через себя, а потом уже не слепо копировать, а вот уже, так сказать, через это подражание выйти на свой собственный стиль. И этот стиль Гончаровой ни с каким другим стилем не спутаешь. И её работы при этом удивительно радостны, праздничны, свежи, они понятны всем, они обладают той декоративностью, которую мы так ценим в русских лубках, в русских вывесках, в русских ярмарках, и при этом обладают также и глубиной экспрессии, и полнотой содержания, что очень важно.

Т.ПЕЛИПЕЙКО: Но вот её современники - люди примерно того же (но в широком смысле) художественного поколения, обращаются тоже к цветам, хотя не всегда мы даже сразу прочитываем, что это цветы, как вот, например, в «Астрах» Лентуловских.



Е.СЕЛЕЗНЁВА: Да, это замечательная работа, одна из любимых моих работ. И нужно сказать, что Лентулов писал тоже цветы много. И цветы любил. Но, как он говорил сам, что никогда не писал цветов «до иллюзии старательно размалёванных». Вот он всегда ставил перед собой очень сложные задачи и решал их блестяще. Конечно, эти «Астры» его тоже настолько яркие, невероятно праздничные. И при этом очень полно отражающие суть этого цветка. Ведь он же действительно бывает разноцветный, вот такой круглый, поворачивается всегда тоже к свету - всё это мы в его работах находим.
Но вот смотрите, Гончарова идёт во многом от лубка в изображении цветов, от народного творчества. А Лентулов в данной ситуации следует возможности просто пространства картины. 
 А вот мы обнаруживаем, что Петров-Водкин у нас тоже натюрморты создавал."
(ОКОНЧАНИЕ ВТОРОЙ ЧАСТИ - ЛЕ)

=====
Часть ТРЕТЬЮ см http://l-fi-hran-plant.livejournal.com/3312.html

ЦВЕТЫ; Третьяковка; ЭхоМск

Previous post Next post
Up