Частенько в сетевых диалогах проскакивает, иногда как вопрос, иногда как просто замечание - читаю/не читаю украинские/российские (в зависимости от с какой стороны говорящий) паблики и СМИ. С одной стороны вроде бы оправданная постановка вопроса - типа, две альтернативные точки зрения, истина где-то посередине, вот это всё. На деле же получаются
(
Read more... )
собственно даже фашистские войска должны кому-то показаться весьма нейтральным выражением - вспомним «пархатых казаков» у Штирлица
сама РФ неизбежно украинизируется
я заметил поразительное явление: язык людей, которым украинский язык весьма не нравится, судя по всему, всё более и более насыщается украинскими словами и выражениями, и эти люди начинают говорить прямо целыми фразами по-украински:
размовляйтесь на державном суржике пжс ( ... )
Reply
Очевидно, из вашей квалификации подобного использования как "речекряка" или сакркастическо-утрированного определения "незалежного".
>отсутствуют в других славянских
Не вижу особого смысла фокусироваться на славянских корнях. На славянских языках (кроме русского и польского) высокая культура даже регионального, не говорю о мировом уровне, отсутствует как явление, поэтому для развития языка заимствовались слова вначале тюркского, а затем романского и германского происхождения.
Английский язык построен в значительно большей степени на заимствованиях из других языковых групп (латынь, датский, испанский, французский).
Reply
сакркастическо-утрированного определения
сарказма я не вкладывал, ну а вот как бы вы иначе определили значение слова незалежная в «незалежная Латвия»?
фокусироваться на славянских корнях
я просто рассматривал чисто русские слова тюркского происхождения, их заряд легко наблюдаем для русскоязычного, их легко отделить от инославянских - да и собственно татарского ига в инославянских регионах не было, османское иго в южнославянских дало иной импорт, что видно по кушаку, например
Reply
Leave a comment