"Медея" Еврипида в переводе Иосифа Бродского

Nov 08, 2008 04:37

Почему-то этого замечательного текста практически нет в интернете (нашлось только в одном блоге). А уже не первый раз возникает необходимость вспомнить - так что для памяти (ну и для поделиться прекрасным с теми, кто этого раньше не читал) кладу под кат.

...Дети обречены, и спать идут раньше взрослых... )

Leave a comment

Comments 8

ryba_barrakuda November 8 2008, 12:08:21 UTC
Спасибо!

Reply

lugovskaya November 9 2008, 11:05:35 UTC
Да не за что :)

Reply


lfirf November 8 2008, 21:30:09 UTC
Танда, спасибо! Перевешиваю себе. И - ты уж извини за назойливость - по вышедшей летом книге можешь дать скан обложки, содержание, краткую аннотацию? Я ее на сайте КЭ в раздел Партнерских изданий хочу вывесить

Reply

lugovskaya November 9 2008, 11:05:22 UTC
Упс... Спасибо за напоминание - постараюсь на неделе всё сделать.

Reply


Офф: улыбнуло mz1313 November 9 2008, 10:23:30 UTC
Re: Офф: улыбнуло lugovskaya November 9 2008, 11:05:01 UTC
:)))
"Откуда они знают?" - подумала Танда и потянулась за "систейном"... :))))

Reply


oblachko_letnee February 14 2013, 14:41:23 UTC
Уважаемая Танда!Спасибо большое! Нахожусь под впечатлением вчерашнего спектакля в Театре на Таганке. Решила поискат ьв инете, и сразу на Вашу страничку попала.

Reply


grigorysverdlin October 8 2013, 13:23:17 UTC
спасибо

Reply


Leave a comment

Up