(Untitled)

Apr 27, 2010 17:13

Интересно, а правда, что наш "картофель в мундире" по-французски будет "картофель в халате" (pommes de terre en robe de chambre)?
На необитаемый остров меня можно было бы высадить со словарем.
Держите меня семеро - заведу себе на Wordpress лингвистический бложик и буду туда писать такие вот глупости.

открытия, цепляемся к словам, полиГлотка

Leave a comment

Comments 2

booktobe April 27 2010, 20:18:08 UTC
По-моему, да. По крайней мере, кто мне это уже говорил.
Только я такого здесь ни разу еще не видела...
А бложик ты заводи, заводи :)) Мне нравятся твои лингвистические изыскания :)

Reply

lunoxod April 28 2010, 08:01:50 UTC
Уф! Я как раз ждала какого-нибудь одобрения. Ну все, трепещите!

Да ладно французский, тут иногда по-русски что-нибудь сенсационное узнаешь. Вот, например, недавно узнала слово "мармышка", как оно мне понравилось! У меня теперь всё хорошее, милое и замечательное goes by the name of мармышка (чаще всего достается Жене, конечно).

Reply


Leave a comment

Up