Третий день был посвящен:
- большому воркшопу Галины Яновской и специалиста «Альфа-Лаборатории» Владимира Мельникова опять-таки по продуктовому дизайну
- и лекции о том, как обстоят дела с дизайном в Британии от Екатерины Соломеиной.
Разработка концепции нового продукта
Второй подход к снаряду, уже удачнее, чем первый. Если бы неповоротливые официанты не задержали нашу команду на обеде, мы бы вообще успели разработать супермегапрорывную концепию нового продукта, я так считаю.
Владимир прочитал нам краткую и остроумную вводную лекцию, потом раздал тетрадки со шпаргалками и отправил разрабатывать концепцию продукта. Все то же самое, хотя и на свой лад: интервью с пользователями, которых мы вылавливали прямо на месте, в соседних командах, систематизация полученных ответов, выявление сценариев и так далее.
Из любопытного: прототипы интерфейса мы не рисовали на бумаги, а изготавливали из стульев и прочих подручных материалов. Вот он, наш прототип:
В общем, мне кажется, этот воркшоп здорово продвинул нас вперед, во многом благодаря блестящей организации. У нас как раз этим вечером были интенсивные посиделки на Крымской набережной (ну, в смысле, хорошо всем интенсивом посидели), так вот мы порывались с одной девушкой организовать фан-клуб Владимира. Не стали организовывать исключительно из скромности.
Британские бренды, дизайн и жизнь
А еще в этот день была лекция Екатерины Соломеиной о том, чем отличается британское дизайн-мышление от российского. Она рассказала, как устроилась работать в Лондоне благодаря своей исключительной удачливости (ну, не только ей, конечно))) И еще о хорошем дизайне, который, очевидно, национальности не имеет.
Много прекрасных примеров того, что такое хорошая инфографика. Не красивая, а именно наглядная - например, Екатерина показала, что «Челленджер», возможно, не разбился бы, если бы техническая информация была бы представлена в виде графиков, а не списка цифр.
Кстати, о чтении: Екатерина утверждает, что британская реклама более текстовая, то есть британцы-таки не ленятся и читают. Правда, Ярослав заметил, что приведенный ею пример не был вполне корректным: она показывала рекламу с длинными текстами из вагона метро, это такой носитель, который бы и в России прочитали бы висящие на поручне пассажиры. Так что вопрос остался открытым: читают или не читают?
А до этого были:
день первыйи
день второй.