Марокко, часть II: Марракеш

Apr 19, 2012 07:51




Когда торговые караваны из Тимбукту нагруженные слоновой костью, солью и чернокожими невольниками-зинджами преодолевали горы Атласа через перевал Дуар-Алма, они выходили к берегам Тенсифта, где на нейтральной земле меж двух двух берберских племен династия Альморавидов построило свою столицу Марракеш. Здесь, караванщики могли отдохнуть и развлечься, сходить в бани и выгодно сбыть товар, а потом продолжать свой путь к Фесу, одному из крупнейших городов исламского мира, и к портовым городам Средиземноморья, или же опять возвратиться в Сахель, увозя товары от местных ремесленников. И с тех пор много что изменилось у подножья мечети Кутубия, чей минарет и поселе возвышается над Старым городом и что украсила стартовую фотографию второго поста марроканских очерков. Но караваны туристов никуда не делись.




Есть Марракеш и есть Марракеш - Старый город или Медина, со средневековой вязью улиц и улочек и бесконечным рынком под навесами и открытым небом. И есть Гелиз (Gueliz) - Новый город, построенный колонизаторами-французами в первой половине XX-го века, с геометрически правильной планировкой улиц и проспектов. Один город - и два близких, но совершенно разных мира. И если взглянуть на спутниковый снимок центральной части города, то вот он - Запад и Восток, связанные авеню Мухаммеда Пятого, что прокладывает путь вглубь старых крепостных стен.



В Гелизе
Нас поселили в отеле Les Trois Palmiers - в пустынных степях марокканской земли три гордые пальмы зачем-то росли. Забегая вперед, по оформлению номеров это был самый "европейский" отель из встретившихся нам. Как и всегда по приезду на новое место, никто не обращал внимание на бессоную ночь и недавний шестичасовой перелет Москва-Касабланка-Марракеш, все быстро разбились по номерам, а потом скучковались по балконам немного отметить приезд гостинцами из duty free и местными лакомствами из соседнего Ашана.




Гелиз выглядел бы совершенно по-европейски, если бы не женщины и мужчины в длинных берберских одеждах, если бы не велосипедист с цесарками или старик верхом на повозке, запряженной осликом, что сердито шикнул на фотографов. Берберы, да и арабы тоже, любят зрелища, и велосипедист специально притормозил поглазеть, как официанты ресторана оттаскивают на другую сторону улицы... пьяного оборванца, что нетактично нашел место упасть прямо под взорами западных посетителей.







Глядя на фотографии и вспоминая наш маршрут, я понимаю, что Новый город стоил хотя бы часовой прогулки, но по программе на это особо времени не было. Мы просто остановились щелкнуть на одной из площадей местный железнодорожный вокзал, а со всем остальным знакомились из окна микроавтобуса.




Я иногда сажусь за руль, поэтому всегда с интересом наблюдаю за иноземным городским движением. Просто чудо - все ездят по правилам, никто не бибикает почем зря ради самоутверждения и жизненного пространства. Но, в отличии от Европы, пешеходам не очень спешат уступать дорогу, и мы чаще всего перебегали проезжую часть перед носом едущих авто. С зебрами и светофорами в Марокко тоже напряженка. Но самое удивительное другое. По канонам ислама более строгих в религиозном отношении стран, женщинам не разрешается садиться за руль автотранспорта. Скажем, в Египте я не припоминаю ничего подобное. В Марокко же дамы закутанные в паранджу вовсю рассекают по дорогам, вызывая в моей душе смятение и когнитивный диссонанс. Я вот все пытался подловить подобную даму на камеру, но как-то не срослось, зато есть пара прекрасных дорожных фотографий Ирины Красновой:





После высадки с автобуса мы попадаем на всемирно известную площадь Джемаа аль-Фна, что вместе с Мединой входит в состав памятника Всемирного наследия ЮНЕСКО. Она пуста и просторна, она оживет только вечером, и я еще вернусь к ней. А пока мы идем вглубь улочек Старого Города.




Пестрота восточной улицы буквально сразу поглощает приезжих. Это бесконечный рынок, где все продается, где магазинчики одежды соседствуют с кузницами и пекарнями. Это ряды изделий местных ремесленников перемежаемых вездесущим китайским ширпотребам - как рассказал гид, на одних туристах не выживешь, надо сбывать товар и местным.



Саша на фоне торговой улицы
Медина - это еще и крупнейший ремесленный центр, где поколения за поколением прямо на глазах покупателей изготавливают свой товар, будь то жестянщики, вырезающие листы для декоративных фонариков, или женщины размалывающие пряности в порошок.






Магазинчики фонариков
А иногда пестрые улицы сменяются кварталами, запахи которых говорят сами за себя. Улочки кузнецов, где кувалдой и гвоздями отремонтируют любой механизм, и улочки кожевников с резким запахом свежевыделанных кож. А шустрые пареньки, увидав группу туристов, пытаются сделать мелкий бакшиш и завлечь к дубильным ямам на экскурсию. И тут же играют дети, вокруг ленивых тощих котов разгуливают куры, а почтенные старцы, сидя на ступеньках домов, пьют бесконечный чай, что кипятится на горелке с баллоном.






Улица мастеров работы по металлу
Мы зашли в пекарню к знакомому нашего гида. Держать печь в каждом доме накладно, и потому хозяйки, замешивают дома тесто и приносят предназначенные для выпычки лепешки в лавку к местному пекарю, а уж тот, легко отличая "по почерку" где чей труд, выпекает партию за партией вкусного хлеба. И часто обедая в марокканских ресторанах, нас радовали теплым хлебом, еще недавно вытащенным из печи.




А кварталы ремесленников сменяются опять торговыми рядами, а в глубине Медины и они уступают место просто стенам жилых домов неизменно рыжеватого оттенка. Улица извивается, то и дело нас обгоняют лихачи на мотоциклах и велосипедах, то тут, то там начинают попадаться общественные здания, мечети, школы, хамамы.






В глубине Медины. У дверей хамама

Кстати, обратите на цену посещения хамама - 10 DH, то есть дирхам - это чуть меньше одного евро при тогдашнем курсе 1:10,9. Большую часть дня баня работает для женщин, мужчины - рано утром и после восьми часов. А мы идем дальше, мимо дремлющих в своих повозках грузовых рикш, мимо минарета с гнездом аистов, мимо становящихся все более и более оживленных к вечеру улиц.










В одном из поворотов нас ждем местный уличный музыкант с диковинным для европейского взора (и уха) инструментом, под названием ребаб. Его разновидностей много у народов Востока, но в Марокко я всегда видел примерно одну и ту же "модель" с резонатором из кожи и дерева, тремя струнами и любопытной техникой игры: музыкант одновременно отстукивает ритм большим пальцем, и дергает струны остальными под однообразную мелодическую линию пения (ну или завывания). То есть это скорее ударный нежели струнный инструмент. Музыкант, увидя туристов, сразу начинает камлать на своем ребабе, махая кисточкой на шапочке в точь-точь, как наши металлисты машут волосами. У его колен - марокканские кастаньеты из грубого железа. Туристы сделали снимки, и он тут же встает и сорвав шапочку, просит вознаграждения в размере нескольких монеток.




Выходим к одним воротам на берегу реки, немного проходим вдоль стен и опять ныряем в этот пестрый Восток, чтобы вернуться на площадь Джемаа аль-Фна.




С сумерками площадь волшебным образом оживает. Это ежедневный карнавал обжорства - ресторанчики разбивают своих походные кухни и тысячи людей поглощают тажин и кус-кус прямо под навесами. Это вкусный апельсиновый сок, который выдавят для тебя за десяток дирхам.







Остановка, и я с моими очаровательными спутницами Галией и Анной, с кем запечатлены у лавки с апельсинами на фотографии выше, убегаем посмотреть на местных заклинателей змей. Явно не местная забава, но туристы всегда рады посмотреть на подобное с кобрами.




Мы тут же становимся объектом коммерческого интереса одного из укротителей, цена сбивается с 200 дирхам до 40 плюс сувенир-свистулька из России. Не знаю, что это за змейка, помню, что подумал тогда, что ядовитыми змеями являются вроде все гады с головой характерной формы. Но было не по себе, когда мне на кепку посадили этого гада, так что этой фотографии вы не видели :)







Площадь, еще днем пустынная, буквально пульсирует жизнью. Множество музыкантов, жонглеров, людей с обезьянками и прочих экзотических туристических атракционов. Тут же место для тусовки местной молодежи и место для семейных прогулок. Тут бродят ярко одетые продавцы воды, и сидят рассказчики историй - старики, напоминающие аксакалов из «Белого солнца пустыни». Они просто сидят и рассказывают, а люди вокруг слушают: приходят, посидят и уходят, оставляя рассказчику монетку.




На следующее утро мы возвращаемся в Медину уже с местными гидами, наша цель - пройтись по узким извилистым улочкам Старого Города, где так легко заблудиться, а также осмотреть мечеть-медресе Бен Юссеф и дворец Дар Мнебхи. Идем уже привычной дорогой сквозь торговые ряды, а потом один шаг в незаметный проход, и ты уже вряд ли сможешь выйти отсюда не поплутав.





За древними стенами - вполне современные дома со всеми благами цивилизации, только вот телевиденье доступно только по спутниковой тарелке. Но все новое соседствует со старым, и гид увлеченно рассказывает нам об озадачивших было двух дверных молотках на каждой из дверей. Один для хозяина - если пришли по делу или незнакомцы. Другой для хозяйки - если пришла соседка поболтать или занять муки. Потом в одной гостинце мы дружно обстучали подобные двери - звук и правда различается, для женщин он более высокий.




Естественно, после этого мимо дверей никто не мог пройти равнодушно, тем более встречались воистину произведения прикладного искусства.








Все окна забраны ажурными решетками - это не от воров, а чтобы дети в местных больших семьях не выпали из окошек. Как полушутя-полусерьезно говорил гид, в лабиринте местных улочек разбираются только почтальоны и сборщики коммунальных платежей. И не позавидуешь неприятелю, решившего захватить Медину, ведь сверху на тебя упадет кирпич или просвистит стрела, а ты даже не поймешь откуда эти подарки.




Переносимся в медресе Бен Юссеф. Построенная в XVI веке для одновременного обучения и проживания девяти сотен студенов, она представляет собой дивный образец восточного орнаментального искусства с бесчисленными мозаиками и резьбой по гибсу и кедру. Вся красота строго внутри, снаружи даже не ожидаешь подобного великолепия от невзрачной с виду мечети.







Сверху - окошки келий, коих насчитывается 130 штук, так что тесные студенческие общаги существовали и в исламском мире. Наверное, мечеть-медресе подреставрировали с большим размахом, чем она была на протяжении веков, но те поколения средневековых студентов жили в очень красивом месте. Внутри кельи.




Дворец же Дар Мнебхи - это еще более раскошное своим внутренним двором здание, по совместительству являющееся музеем города. И мозаика тут еще более яркая, в отличии от религиозной школы.










У дворца есть даже свой хамам - впрочем, что за загородний дом без бани? :)




И напоследок, закрывая тему Марракеша, но продолжая тему прикладного искусства - мы съездили в один из пролетарских районов города, Дуар Изэки, где знакомый гида Саид Дардари содержит свою гончарную мастерскую. И посмотрим, как и сегодня живет многовековая традиция изготовления вещей из керамики, без которых немыслима и кухня Марокко, и интерьер домов и гостиниц. Было чему поразиться. Вот например подобные фонтанчики и столешницы:




...изготавливаются совершенно вручную путем высекания из разноцветного камня бесчисленных элементов мозаики - по лекалам, а у старых мастеров - и вовсе по памяти. И невозможно не проникнуться уважением к человеку, который одним молотком легко высекает из камня сердечки с именами гостей..







А другие потом уже соберут узоры, наклеивая элементы на глиняную основу.




А знаете как производят кирпичи и черепицу, без которых не построить традиционного жилья? Все просто, сперва привезенную откуда-то из предгорий Атласа глину, тщательно размешивают ногами в яме с водой:




А потом отвозят формовщикам, что целый день на солнце лепят и лепят бесконечные ряды кирпичей. Наше прибытие кстати, явно воодушевило работников на трудовые подвиги, веселей задвигались, заулыбались...







И все сушится на солнце, а потом обжигается в печи. И кирпичи можно отгружать покупателю. Процесс занимает три дня, насколько я помню.




Труд гончара не менее тяжел в достаточно пыльном помещении. Но ни кухня, ни обычаи не предполагают замены обоженного горшка на фаянсовую посуду, и "кумир мой, вылепил тебя таким гончар" говоря строками Омара Хайяма.







По приглашению хозяина Аня села за круг попробывать себя в гончарном деле. Кажущая легкость ремесла разлетелась осколками - чуть надавил, и глина податливо сминается под пальцами в конус непонятного назначения. Не смочил ладони в воде - и глина начинает оставаться на пальцах. Мало профессий на земле также древны, как труд гончара, и ремесло это отнюдь не легко.




В мастерской всего-то за два евро купил себе пиалку расписанную местной мастерицей. Представьте сколько надо изваять посуды, чтобы прокормить себя и работников мастерской при таких ценах.




Изготовление горшка-тажина и "доводка" крышек кувшинов




Роспись керамики

...И время прольется над ним без конца, и ветрам сходиться, и тлеть облакам,
и внуки рассудят о наших сердцах по темным монетам и черепкам. Ольга Берггольц




Вот и все про Марракеш. Хотелось бы поблагодарить за использованные фотографии Вадима Ильченко, Ирину Краснову, Катю Решетову, Аню Есипову, Галию Мухамадееву и Юлию Чернявскую. Если хотите окунуться в средневековый Восток изогнутых улочек - летите на Запад, в Магриб. Если хотите попасть в место, где Запад встречается с Востоком - вы вряд ли найдете этих соседей ближе, чем в древнем городе у подножья гор. А дальше мы отправились в Айт-Бен-Хадду, и следующий мой очерк будет об Атласском хребте.

Марокко, часть I: Аль-Магриб моими глазами

Марокко, Путешествия

Previous post Next post
Up