Leave a comment

Comments 43

oldzettelkasten December 31 2019, 08:34:05 UTC

... )

Reply

mi3ch December 31 2019, 08:39:54 UTC

... )

Reply

(The comment has been removed)

maximw December 31 2019, 09:15:18 UTC
Чехия и Словакия тоже

Reply


mrlakenstein December 31 2019, 08:51:19 UTC
Белку на белорусский неправильно перевел.

Reply

mi3ch December 31 2019, 08:57:49 UTC

... )

Reply

ext_827216 December 31 2019, 13:56:46 UTC
Ага, именно так: "squirrel" -> "бялку". Причём сразу в дательном падеже.

А вот множественное число почти правильно: "squirrels" -> "вавёрачкi". Уменьшительно-ласкательность можно и простить.

Reply

darum January 1 2020, 07:03:21 UTC
"В Пущино, как известно, есть коммерческий магазин "Зайка" и Иститут Белка."

Reply


guitar_thoughts December 31 2019, 09:09:14 UTC
По украински разве не пiво?

Reply

py_x_py December 31 2019, 09:15:37 UTC
пыво :)
Кстати, любовь - "кохання", если про половую. А если про родину - то да, "любов" :)

Reply


alon_68 December 31 2019, 09:23:40 UTC
Почему только "заимствования"? Там много ареалов одного исходного корня протоязыка, от которого произошли все современные.

Reply


ext_1046643 December 31 2019, 09:42:09 UTC
Как сказал один знакомый англичанин: "Welsh? Fucking foreign!"

Reply


Leave a comment

Up