[Lyrics + Translation] Kanjani8: Namida no Kotae

Jun 15, 2013 18:07

Needless to say, the PV made me cry. WHY, TACCHON, WHYYY D: Such a beautiful PV and a heartwrenching emotional song from our 7 Kansai Dorks. It amazes me how they can make you laugh with their craziness one minute, make jaws drop with hotness the next, then, as though they want to make you question your own mental/emotional health, they make you ( Read more... )

lyrics., translation.

Leave a comment

Comments 46

arigatou!!! ala_chan June 20 2013, 10:17:06 UTC
When I first watched the PV, I cried. There were parts made me laughed. But in the end, my tears couldn't stop flowing. And everytime I play the PV, I still cried in the end.

After I read your translation - just read it, without listen to the song - I cried again. I've been crying since yesterday just listening to this song

Thank you so much. This song is beautiful, your translation too.

Now this song my favourite.

Reply

Re: arigatou!!! minacchi June 21 2013, 10:12:25 UTC
Aww. Although I first fell in love with Kanjani8 because of their crazy funny songs (Zukkoke Otokomichi and It's My Soul, to be specific), yes, I can now conclude that they're also quite talented in making us cry =') Love this new song, too! <3

And you're welcome, dear. <3 I truly appreciate the compliment. It's heartwarming to know that my translation somehow elicits such emotions in the readers as well <3 Thank you!

Reply


cyberdudey July 9 2013, 03:21:06 UTC
I love this song!!
Thank you ;)

Reply

minacchi July 29 2013, 02:53:19 UTC
You're welcome! (late reply is late, haha!)

Reply


harunomasu August 20 2013, 14:05:56 UTC
Hello there. I hope it's okay to use your translation for this song for the clip I'm going to sub.

Reply

minacchi August 20 2013, 23:47:22 UTC
Hi! Yep, it's perfectly okay. :) Just kindly link back to this journal, and a link to where you post your subbed clip would be nice. <3 Thank you!

Reply

harunomasu August 25 2013, 03:18:57 UTC
This is the post of the subbed clip
http://onlyeitofiles.livejournal.com/251838.html

Thank you for letting me use your translation :)

Reply

minacchi August 25 2013, 12:35:36 UTC
Saw the video already. Good job subbing the clip! ^_^ And thank you for properly crediting. <3

Reply


angenm August 26 2013, 17:49:39 UTC
Thank you for this translation.
can i use this to translate it in french ?

Reply

minacchi August 28 2013, 07:16:26 UTC
You're welcome!
Sure you can. =) Just please don't forget to credit properly and link back to this journal. =D

Reply

angenm August 28 2013, 08:15:30 UTC
Yes, sure I'll do it ^^
Thank you very much :)

Reply


mjw413 January 23 2014, 11:45:43 UTC
Hello again! Thanks for these translations! I'm gonna use this trans of Namida no Kotae for a subbing project...
I promise to credit /thank you..on the post/ video as well, onegaishimasu.

Thank you! :)

Reply

minacchi February 15 2014, 23:25:02 UTC
Hi! I'm so sorry for this very late reply. XD Go ahead~ and thanks for properly asking first <3

Reply


Leave a comment

Up