Продолжаю рассказ о восхождении на Килиманджаро. В формате дневника, со второго дня и до штурма и спуска. Пост получился длиннющий, зато с хэппи-эндом. :)
День второй
1. Подъем каждый день около 7 утра. Первым делом приносят теплую воду для умывания:
2. Каждое утро нужно решить, что из вещей тебе понадобится в этот день и взять эти вещи с собой, в личный рюкзак (daypack). Остальные вещи портеры несут на себе и доступ к ним возможен только в лагерях. Также каждое утро я заправлял таблетки в таблетницу на день. Проводник периодически спрашивал, что это за колеса мы поедаем, следил, чтобы мы болеутоляющие не пили.
Пока портеры собирают вещи и палатки, мы завтракаем. Под столовую у нас отведена отдельная палатка со столом и стульями. Кормят хорошо - на завтрак разные каши, омлет, сосиски. На обед и ужин - супы, горячее, закуски, свежие фрукты. Мясо, правда, закончилось в первой половине похода. Во время завтрака и ужина проходит брифинг с проводником - обсуждаем либо предстоящий, либо прошедший день.
3. Все наши вещи убраны в два рюкзака, которые несут портеры, плюс отдельно спальные мешки. Портеры обычно уходят из лагеря позже (собирают лагерь и утварь), но затем обгоняют нас на маршруте, чтобы к нашем прибытию палатки уже поставить и начать готовить еду.
4. В каждом лагере есть весы, чтобы взвешивать мешки носильщиков. Каждый носильщик может нести не больше 18 килограмм груза, поэтому носильщиков такое большое количество (7 человек на нашу группу). Кроме наших вещей, еды, палаток они также тащат палатки и еду для самих себя и собственные личные вещи.
5. Подъем в течение дня был довольно тяжелый, шли 5 часов. Из предыдущего лагеря вышли первыми, первые в новый лагерь и пришли. Маршрут совсем нелюдный, никакого столпотворения на тропе нет. Проводники сказали, что мы идем в хорошем темпе. Я спросил, какие шансы, что мы поднимемся на вершину - сказали, 95%. Неплохо. Соврали небось, но приятно. Весь день довольно жарко - активно используем крем, носим панамы.
6. Дождевой лес постепенно сменился на высокий кустарник, затем на совсем маленькие кусты.
7. Постепенно лес закончился, стали открываться отличные виды. Иногда останавливаюсь фотографировать. Вообще, фотоаппарат лежит в рюкзаке и доставать его лишний раз тяжело и лень. Палками пока не пользуемся.
8. У основных членов команды английские имена - Ричард (основной проводник), Джозеф (ассистент проводника), Пауль (повар), а на сафари нас возил Нельсон. Непонятно, их действительно так зовут, или они адаптируют имена для туристов. При этом у остальных членов команды такие имена, что не выговоришь.
Некоторым группам посреди маршрута устраивают полноценный обед с палатками. У нас просто ланч бокс, но это быстрее и удобнее. Привал:
9. По дороге к лагерю мы встретили лишь одно место, где была сотовая сеть - удалось отправить письма и смс.
10. В первый день гиды шли позади и удобный темп задавали мы сами. В второй день пошли за гидами руководствуясь всемирно известным принципом pole-pole (тихо-тихо) - получилось гораздо медленнее.
11. Лагерь с видом на Килиманджаро, на второй день похода наконец-то удалось увидеть гору. За деньги (1000 местных тугров - в начале паренек назвал 400, но потом резко одумался) мы подзарядили телефон.
12. Лагерь Shira 1, высота 3505 метров. В лагере очень пыльно. Рядом течет речка.
13. Изба-читальня. Вадим Панов и его Тайный город здорово помогли нам в походе. Потому как чем быстрее ты пройдешь маршрут, тем раньше сядешь читать книжку!
День третий
14. Ночь была довольно холодной, но спальники держат. Проводники посоветовали на ночь убирать ботинки внутрь (а не оставлять в «предбаннике» палатки), в туалет также ходить по одному - нет ничего хуже, чем остаться посреди дороги без ботинок. Признаков горной болезни нет. Сильно обгорела шея - забыл вовремя намазаться, пришлось использовать средство от ожогов. В этот день идти было довольно прохладно. Снова пыльно.
15.
16.
17. Практически весь день шли по ровному плато Шира. Пересекли дорогу - и почему нас до этой точки не привезли? :) Оказалось, что дорога служебная, при нас по ней проехала скорая в сторону горы. Хотя маршрут был существенно легче, чем в предыдущий день, все равно к лагерю устали.
18. В лагерь Moir Hut (4200 метров) опять приходим первыми. Кто первыми приходит в лагерь помимо самого удобного места для палаток получает самые чистые туалеты, а к утру их уже успевают загадить. Чистят после ухода всех групп, видимо (либо, хм, все впитывается за день). Других туристов на маршруте по-прежнему не встречали, только в лагере. В лагере нет книги регистрации, так же, как нет электричества и связи. После похода обтираемся теплой водой, смываем с себя кучу грязи. Полезная штука "жидкий душ".
19. Становится холоднее, на палатке выступает иней. Мы догадались попробовать совместить два спальника в один. Сработало!
День четвертый
20. Этот день - акклиматизационный. Мы поднимаемся до скалы Lava Tower (4630 метров), затем спускаемся вниз к лагерю Barranco (3976 метров).
21. Около Lava Tower происходит пересечение нашего маршрута с маршрутами Машаме и Умбве - на тропе вдруг стало довольно людно.
22. На саму Lava Tower залезть нельзя - за это у проводника могут навсегда отобрать лицензию.
23. Около Lava Tower у нас был отдых и обед.
24. Окружающая местность постепенно превратилась в вулканическую пустыню. Идти не очень сложно, но мы все равно устаем. Ветер и солнце. Горной болезни пока нет.
25. Наши проводники и протеры очень болтливые, постоянно трещали как сороки. Один раз даже спросили, не возражем ли мы против их разговоров. Мы не возражали. От пыли у меня из носа пошла кровь, но не сильно.
26. От Лава Тауэр идем сначала вверх, а потом долго вниз.
27. К лагерю Барранко спускаемся по красивейшему ущелью - с речкой, пальмами. От долгого спуска у меня заболели колени.
28. Это не пальмы, кончено. :) Килиманджарский древовидный крестовник:
29.
30.
31.
32. Настоящий лес:
33. В лагере Барранко (3976 метров) была возможность подзарядить телефоны. По сравнению с предыдущим лагерем цена подскочила драматически, до 10 долларов. Сторговались на 5 долларов.
34. Капитальное мега-сооружение в центре лагеря - туалет. А переднем плане видны серая и зеленая маленькие палатки - это как раз переносные био-туалеты.
День пятый
35. От лагеря Барранко уходили вверх по стене Barranco Wall. Несколько раз приходилось карабкаться по скалам, высотой хоть и небольшой, но достаточной для чувствительного падения. К скале Kissing rock нужно было натурально лицом прижиматься, не зря она такое название получила. Чувствовал себя немного Ларой Крофт, разве что ящики двигать не нужно было и на перекладинах кувыркаться.
36. Поход в горы напоминает «дайвинг вверх» почему-то, особенно трубка camelback’a напоминает кислородный баллон.
37. В этот день я шел в термокофте вместо х\б майки. Обычные майки вообще не имело смысла брать - промокают от пота, холодно в них, плохо сохнут.
38. Неспешно двигаясь вверх-вниз, вверх-вниз доходим до лагеря Каранга (3995 метров). Лагерь стоит на краю ущелья, почти все время он находился в облаке, иногда даже моросил мелкий дождь (полноценного дождя до сих пор не было, к счастью). В ущелье течет река из которой носильщики таскают воду в лагерь. Также эта река - последний источник воды перед штурмом. Воду понесут отсюда в баллонах, так что потребление воды сокращаем.
39. Колено при спуске продолжает болеть, зараза. Весь день пользуемся палками - очень здорово, реально помогают. Надо использовать в дальнейшем (да и, по хорошему, нужно было пользоваться ими с первого дня). Вечером мы сходили в акклиматизационную прогулку - поднялись из лагеря в гору и вернулись, часа полтора на все. Горной болезни пока нет.
День шестой
40. Встречаю рассвет.
41. Вчерашние облака разлетелись и открылся вид на ущелье, из которого мы поднялись в предыдущий день.
42. У жены утром оказался высокий пульс, в остальном наши утренние и вечерние медицинские проверки проходят успешно.
43. Ночью были офигенные звезды. Ночью ходил в туалет и чуть не потерялся - даже с фонарем найти свою палатку в темноте очень непросто. Лучше оставлять какой-то источник света в самой палатке. Впоследствии я для этого использовал лампу, которая освещала нашу столовую палатку во время ужина. После ужина мы ее забирали в спальную палатку для чтения.
44.
45. Переход к лагерю Барафу несложный, либо мы уже приноровились. Палки по прежнему очень помогают.
46.
47. Тааак, осталось всего лишь пройти эту тропинку...
48. Прошли! Взгляд назад:
49.
50. Лагерь Барафу (4673 метра):
Штурм
51. День штурма очень трудный. Есть полдня на то чтобы поспать, но удается это плохо. Выход в 12 ночи. Идем с фонариками на лбу. Одеваемся максимально тепло - я в лыжном, флиске и двух комплектах термобелья, двух носках, две пары перчаток. Всего хватило, но ноги в ботинках несколько мерзли, особенно пальцы. Проводник сказал, что ниже минус десяти не опускалось и повезло, что не было ветра. Еды особо не брали, чуть орехов, сок. Термос не брали. Вода в трубках camelback'а все-таки в определенный момент замерзла, хотя мы ее и старательно продували назад.
За несколько дней до подъема я спрашивал у проводника, сложная ли тропа на финальном этапе (хотя, что спрашивал, ежу ведь понятно, что тропа не может быть пологой, если необходимо набрать 1.2 километра высоты). Он ответил, что не очень сложная, мол не прямо в гору карабкаться, а тропинка зигзагом проложена. Да, только зигзаг оказался очень узким. По сути, все шесть-семь часов, что занимает подъем, нужно идти строго в гору, никаких пологих участков для передышки не будет. За подъем мы останавливались всего несколько раз и ненадолго, иначе начинаешь замерзать и вообще довольно тяжело стартовать вновь после отдыха. Легче просто медленно идти в монотонном режиме. Проводник подзабыл про принцип pole-pole и довольно деловито понесся вперед, пришлось скорость регулировать самостоятельно, мне комфортно было реально с шагом всего лишь в ступню.
В целом, каких-то особенных моральных и физических страданий во время подъема я не испытывал, но последние часа два мысль "Мля!!! Ну когда же это все кончится!!!!" меня не оставляла.
Поскольку весь штурм проходит ночью, фотографий нет! :) По дороге вообще сложно что-то разглядеть - кромешная тьма, видны лишь вереницы огоньков от фонарей туристов. Смотришь под ноги, чтобы не споткнуться.
52. В итоге мы шли довольно бодро, на Стелла Поинт (5685 метров) были в шесть утра, на пик Ухуру (высшая точка, 5895 метров) поднялись в шесть сорок пять, застали рассвет. Я как увидел Стелла Поинт, как-то внутренне выключился, пропал адреналин. Поэтому пологий и несложный подъем до пика Ухуру, дался мне на удивление непросто.
53. Открыли горнолыжный сезон, практически:
54. Мы дошли! Мы на крыше Африки!
55. На горе видел группу товарищей с кислородными баллонами за спиной, но это как-то совсем неспортивно. Они шли рядами и пыхтели как роботы. Психоделическое зрелище. Некоторых людей в совсем невменяемом состоянии (глаза выкатались, язык высунут, сине-зеленые все) проводники вели к Ухуру под ручки. Не знаю, я бы в таком состоянии не пошел.
56. Пофотографировались напротив плаката, полюбовались сумасшедшими видами и пошли назад. В целом времени на самой вершине провели не очень много. Тут главное время рассчитать и раньше рассвета на вершину не припереться, пикничок там не устроишь.
57. Признаков горной болезни у нас так и не появилось, ни тошноты, ни головной боли. Но после спуска от Ухуру к Стелле и до самого лагеря на меня накатила какая-то дикая усталость. Я связываю это не с горняшкой, а с бессонной ночью и сильными нагрузками.
58.
59. Спускались мы по альтернативной тропе, сплошная сыпучка, идти тяжело. Я шел медленно, всех тормозил. Резко потеплело и пришлось спешно раздеваться.
60. За несколько километров до лагеря нас встретил наш официант с напитками! :) Было очень кстати, я давно ничему так не радовался!
61. Внизу лагерь Барафо. Кажется, что близко, но на самом деле от этой точки до него было еще очень долго.
После спуска мы пару часов отдохнули в Барафо, а затем отправились в довольно длинный и утомительный спуск до лагеря Мвека. Все климатические зоны стремительно проскочили перед нами в обратном порядке. Дорога специальная, только для спуска. Идти было тяжело, приходилось прыгать по крупным камням, скользким от дождя. Крайне тяжелый день, у меня дико устали ноги. Поскольку полноценной ночевки перед штурмом не получилось, фактически за два дня с небольшими перерывами пришлось пройти больше 20 километров, включая штурм - непропорционально тяжело по сравнению со всем предыдущим походом. Не знаю, как можно изменить маршрут. Можно, как минимум идти не до Мвеки, а остановиться в предыдущем, более высоком лагере Millenium Camp? С другой стороны - дело сделано и хочется побыстрее закруглиться.
В последний вечер команда нам спела песню и приготовили торт. Наутро состоялась процедура выдачи чаевых - мы заплатили 600 долларов на всю команду, слегка больше верхней границы, рекомендованной турфирмой. Проводник настоял, чтобы мы самостоятельно определили конкретную сумму, которую получит каждый член команды. Ок, пропорцию кому сколько тоже можно подсмотреть в бумагах от турфирмы. В конце маршрута я решил избавиться от своих лыжных штанов и старых кроссовок, предложил команде. Под вечер проводник уже щеголял в моих кроссовках.
На следующий день мы также довольно медленно из-за меня спускались, но у меня нещадно болели колени. Весь поход стояла идеальная погода, без дождей и ветра, однако в последний день на спуске начался дождь. Мгновенно понимаешь, что такое находится в мокрой, грязной одежде, которая не сохнет толком. Очень повезло, что в походе было сухо.
На выходе из парка есть еще одна книга регистрации. Согласно этой книге подавляющее большинство туристов благополучно поднимается до Ухуру, считанные единицы доходят только до Стеллы или вообще остаются в штурмовом лагере. Получили сертификаты. До вылета на родину оставались еще целые сутки, которые мы блаженно провели в гостинице.
Все!
P.S. Если вдруг кто-то пропустил хоррор-стори про нашу последующую пересадку в Амстредаме -
http://misha-my.livejournal.com/129530.html Кения и Танзания - все записи:
Кения и Танзания. Часть 1. Организационная Кения и Танзания. Часть 2. Национальный парк Амбосели Кения и Танзания. Часть 3. Озеро Найваша Кения и Танзания. Часть 4. Национальный парк Абердаре Кения и Танзания. Часть 5. Национальный парк Озеро Накуру Кения и Танзания. Часть 6. Национальный парк Масаи-Мара Кения и Танзания. Часть 7. Восхождение на Килиманджаро Кения и Танзания. Часть 8. Восхождение на Килиманджаро. Штурм