Жизнь в городе начинается, когда туда входят гусары (с)
Как помнят постоянные читатели, в ноябре 1917-го года Новозеландская конно-стрелковая бригада (New Zealand Mounted Rifles) заняла город Яффо. Несколько историй из книги воспоминаний:
"The Mounted Riflemen in Sinai and Palestine: The Story of New Zealand's Crusaders"
...Штаб бригады разместился в здании немецкого консульства. И новозеландские солдаты быстро нашли применение найденным в больших количествах официальным бумагам, с удовольствием используя помпезно оформленные бланки. Хотя, и не совсем по прямому назначению...
(c) Солдаты из Wellington Mounted Rifles согреваются после взятия Яффо, 16 ноября 1917.
А в
темплерской колонии
Сарона вскоре обнаружились винные погреба, куда конно-стрелки стали наведываться, чтобы нацедить немного вкусного вина в предусмотрительно захваченную с собой бутылку. А то и в положенное им по штату брезентовое ведро.
Улица в Сароне. Цельнотянуто из
фотографий chikitita-ann Обеспокоенное командование приняло меры и взяло погреба под охрану. Выставленный одной из английских частей пост перекрыл свободный доступ к источнику живительной влаги. Но, как говорится, было бы желание.
этикетка Саронского (в кооперации с соседней Вильгельмой) вина. Цельнотянуто из
рассказа о Сароне у
yozhik_ В один из темных осенних вечеров к винным погребам четким строевым шагом подошел взвод новозеландских стрелков. Одетые строго по форме, с примкнутыми штыками, они остановились у караульного помещения и отсалютовали часовым.
Havelock North Soldiers, ~1915/16 //новозеландцы, но не в наших палестинах
Командовавший группой молодцеватый сержант доложил старшему англичан, что прибыл сменить их на посту. Хотя англичане и не ожидали смены, но выправка, дисциплина и четкость действий новозеландцев не вызвали у них подозрений.
винные погреба в Сароне, до и после. Цельнотянуто из
фотографий chikitita-ann Произошла смена караула и англичане отправились отдыхать к себе в расположение. Их место у входа заняли новозеландские часовые, но большая часть фиктивного караула мгновенно исчезла в здании и вскоре появились, унося столько, сколько смогли поднять и укатить.
Когда обман обнаружился, конно-стрелков, разумеется, уже и след простыл.
(c) конно-стрелки верхом на официально полученных к празднику бочках с пивом, Auckland Mounted Rifles Regiment, ~1917
В другой раз, также вечером, один известный в Кентерберийском полку любитель заглянуть в бутылку, наткнулся на помощника начальника военной полиции, строго спросившего, куда он направляется. Врать, находясь на дороге, ведущей прямо к погребам, было бессмысленно. Поэтому стрелок честно отрапортовал: "В винные погреба, сэр!". А на последовавший за этим бестактный (и, прямо скажем, глупый в подобных обстоятельствах) вопрос "Зачем?" ответил без тени улыбки: "Напоить лошадь!". И, прежде чем офицер опомнился, густо увешанные пустыми бутылками всадник и конь, исчезли в темноте, позвякивая на каждом шагу.
(c) австралийские связисты, Мессопотамия, 1918 //отношения к описанным выше безобразиям не имеют
P.S. все вышеизложенные байки пересказчик посвящает друзьям, которым отменили резервистские сборы. приободритесь!
Andre Haruk Photography: новозеландские стрелки,
Howick Historical Village Где он берет эту траву?
-
The Mounted Riflemen in Sinai and Palestine:
The Story of New Zealand's Crusaders, глава XI
Дисклейм:
- пересказ вольный, но с опорой на текст.
Предыдущие серии:
-
Ч.1: И кто его знает, чего он моргает -
Ч.2: Как это делалось в Аслудже -
Ч.3: Губит людей не пиво -
Ч.4: Скажи, караванщик, когда же вода? -
Ч.5: Копье Александeра