Мне тут пришел вопрос, но я увидела его только в уведомлении о поступившем жж-сообщении. А само сообщение из жж "инбокса" пропало (мистика, не знаю, что это, но бывает часто
( Read more... )
Посмотри в левой колонке подразделов внутри своего инбокса строчку "подозрительные мессиджы" - на каком там у тебя языке интерфейс. Все письма там. Их можно отметить, как "не спам" и они появятся в инбоксе.
Поэтому, кстати, ещё рекомендуется при заказах в иностранных магазинах не "блистать" знаниями иностранных языков и не сочинять квазимоды типа "Bolshaya sadovaya street, building 123, ap. 45". А писать адрес по рабоче-крестьянски, как он звучит тут. Просто латиницей.
Ага! Я только на втором году занятия, требующего постоянно отправлять и получать почту, узнала, что лучше всего писать даже не Bykova aleya, d. 5, kv. 18, a Bykova aleya 5-18, почта это понимает быстрее и проще. У меня, правда, всё равно а/я :)
мне открытки шли - одна с ноября до февраля, из франции, другая из японии - тоже примерно так... с декабря с разницей в неделю пришли... топали сами своими открыточьими ножками)))
Обычно рекомендуют писать российский адрес английским транслитом, потому что в оборудовании, на котором будут печатать этикетку для посылки может не оказаться кириллических шрифтов или кодировка кривая. Мне однажды пришла такая посылка с квадратиками вместо русского текста (по-русски было только имя, иначе бы не дошла вообще).
Comments 30
Reply
Мне все посылки в РФ приходят с адресом, написаном по-английский.
Reply
Reply
Reply
Reply
Ты вечно все знашеь про жж! :-)
Пошла и действительно нашла там кучу пропавшего...
Reply
А писать адрес по рабоче-крестьянски, как он звучит тут. Просто латиницей.
Reply
Я только на втором году занятия, требующего постоянно отправлять и получать почту, узнала, что лучше всего писать даже не Bykova aleya, d. 5, kv. 18, a Bykova aleya 5-18, почта это понимает быстрее и проще. У меня, правда, всё равно а/я :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment