С пробуждением!

Jan 09, 2023 10:57

В общем, пару лет назад я решил сделать нормальный перевод фильма Hitting The Apex ( Read more... )

слабоумие и гиперактивность, ясделяль!, КАК НЕ НАДО ПИСАТЬ В МОТО_РУ, попиздеть, пофапать, баян, музыкальная пауза

Leave a comment

Comments 24

jury_borisov January 9 2023, 09:36:52 UTC

Ты безусловно молодец, что осилил такой титанический труд, вот только как всегда зачем? В современных реалиях не знать английский язык ...

Reply

argentum_blade January 9 2023, 09:44:46 UTC

Ну во-первых, там ещё много итальянского и испанского, а во-вторых - это же нне "привет, как дела". Там много разговорной речи, которую далеко не все вот так просто понимают на слух (даже те, кто вроде как считает, что понимает).

В-третьих, довольно много идиоматических выражений - которые мало того, что нужно выловить из речи, так ещё и знать, что они означают.

В-четвёртых - всё же на родном языке смотреть комфортнее.

В-пятых, этот фильм - хороший мотиватор для детей/подростков. Среди них мало тех, кто вот так легко поймёт фильм на английском с примесями испанского и итальянского.

В-шестых - это в том числе на память моему сыну, с которым я сейчас занимаюсь мотоциклами. Нужно после себя оставлять что-то, кроме барахла))

Reply

argentum_blade January 9 2023, 09:51:37 UTC

Ну и по трейлеру к ТТ.

Прослушай официальный трейлер и скажи честно - понял ты его полностью или нет. И на сколько процентов понял))

Там вообще ланкаширский и манкийский диалекты.

Reply

jury_borisov January 9 2023, 11:34:35 UTC

Ну так-то йя почти все фильмы смотрю на языке оригинала, если возникают трудности с пониманием, останавливаю, перематываю, слушаю еще раз, если все равно не понял, подрубаю субтитры.

А по поводу понять 100%, ты серьезно это предлагаешь рыбке 5-ти минутке? Которая досмотрев до середины уже не помнит, с чего начиналось? ;)

Reply


georg4177 January 10 2023, 08:29:14 UTC
Ну впечатление нормального студийного перевода.
Что не маловажно - приятный голос.
Вобщем смотреть комфортно и ненапряжно, за что от меня лично спасибо. Ибо вражеский язык учил-учил, а со слуха кино нишиша не понимаю.

Reply


georg4177 January 10 2023, 08:33:46 UTC
И да: а соми фильмы планируешь выкладывать для халяважаждущей широкой публики?

Reply

argentum_blade January 10 2023, 11:53:41 UTC

Спасибо, значит, точно не зря всё)
Конечно, выложу.
В воскресенье будет что-то типа премьерного просмотра в Питере, сразу после выложу в Full HD и с двумя дорожками.
Такова была просьба организатора просмотра.

Reply

argentum_blade January 10 2023, 11:54:53 UTC

Можешь в контактике отслеживать, я там выложу ссыль. vk.com/svsilver

Reply

argentum_blade January 10 2023, 12:57:00 UTC

Кстати, у кого нет контактика:

Reply


motolight January 12 2023, 00:48:19 UTC
Вставлю свои пять копеек

- Озвучка отличная, не дубляж, но подходящая к ролику
- Есть моменты в переводе, которые я бы адаптиривал по-другому
- Пили ещё. Не в пределах моторушки, но среди зрителей ютуба это стокубово будет интересно

Reply

argentum_blade January 12 2023, 04:57:10 UTC

1. Спасибо, бро.
2. Это всегда так, понимаю. Сначала тяжело к этому относился, потом понял, что не слова переводятся, а именно адаптируется смысловая нагрузка, образы. Которые, в свою очередь, понимаются каждым по-разному. Так что в итоге успокоился. Хотя над некоторыми моментами думал прям вот долго.
3. Буду. Closer to the edge вот прямо сейчас пилю. И меня от процесса штырит, как и от результата))

Reply

argentum_blade January 17 2023, 05:56:39 UTC

Полная версия для просмотра:

Reply


drudge_nick January 12 2023, 14:43:32 UTC

Смотрел в оригинале; главное, что на тот момент уяснил для себя - моего английского катастрофически мало. Да, мотивировало)

По трейлеру звук очень понравился, сделано замечательно. Я не профессионал и оценить Ваши труды в этом смысле не возьмусь, но "ушастый" и если по-простому - такое очень приятно слушать. Работа для одиночки грандиозная и проделана от души, результат восхитителен и достоин всяческого уважения)) Обязательно пересмотрю Hitting The Apex и буду ждать ТТ.

Спасибо!

ЗЫ: не планируете ли случайно перевод/озвучку Fastest (2011)?

Reply

argentum_blade January 12 2023, 18:37:39 UTC

На него вроде как есть перевод, вполне допускаю, что тоже так себе. В целом, можно, тоже культовый в своём роде фильм.
Посмотрите, если перевода нет или он кривой - напишите, я с удовольствием поставлю его в очередь)
Чисто физически нет времени сейчас изучить вопрос по этому фильму.

Reply

argentum_blade January 17 2023, 05:56:58 UTC

Полная версия:

Reply

drudge_nick January 19 2023, 08:04:13 UTC

Благодарю!

Великолепная работа. Для меня - лучший из переведённых материалов за последние лет десять, а то и больше)

Всяческих Вам успехов!

*мелким кеглем:

Запилите, пожалуйста, это на рутуб или в вк - ютуб как место хранения таки рискованный выбор имхо.

Reply


Leave a comment

Up