"Movin' Out (Anthony's Song)" Билли Джоэла - сатирический, но в целом доброжелательный портрет рабочих-иммигрантов, которых называют blue-collar worker (см. "
Son bleu" Рено Сешана) - синими воротничками (исполняющих тяжелую физическую работу; в отличии от розовых - занятых в сфере услуг; и белых - выполняющих квалифицированный труд).
В Штатах 70-ых годов для жаргонного обозначения рабочих, согласных вкалывать сверхурочно, принимающих на бесправные условия труда при условии хотя бы небольшой экономической компенсации, пашущих на износ до сердечного приступа или "сломанной спины", использовали этнически маркированные имена (в тексте - Энтони, Мама Леоне, сержант О'Лири, Мистер Каччаторе). К ним, с одной стороны, в обществе относились крайне уважительно, а с другой - недолюбливали, считая, что своей покорностью и готовностью наниматься даже под "черную зарплату" (без налогов, без контрактов и т.д.) нелегальные иммигранты ставят под угрозу профсоюзные достижения по защите трудовых прав.
Любопытно, что по данным рейтинга Fortune 500 (список наиболее преуспевающих компаний)
порядка 40% самых преуспевающих компаний США были основаны иммигрантами или их детьми (при том, что доля населения с иностранным происхождением составляет примерно 10,5%). В недавних дискуссиях о реформе иммиграционной политики США ссылка на этот факт служила одним из аргументов в пользу гуманизации законодательства и создания условий для легальной трудовой миграции. Исследования показали, что ксенофобская мантра о"понаехавших", что отнимают рабочие места у "коренных" - это миф и крайне вредный стереотип. Если анализировать в мало-мальски развернутой временной перспективе, то оказывается, что иммигранты создают рабочие места (подсчитали, что пропорция примерно такова:
на сто занятых мигрантами рабочих мест со временем появлется 262 дополнительных).
Billy Joel - Movin' Out (Anthony's Song)
Click to view
см:
комбат-рок в поисках пролетариата Anthony works in the grocery store
Savin' his pennies for someday
Mama Leone left a note on the door,
She said,
"Sonny, move out to the country."
Workin' too hard can give me
A heart attack
You oughta know by now
Who needs a house out in Hackensack?
Is that what you get with your money?
It seems such a waste of time
If that's what it's all about
If that's movin' up then I'm movin' out.
Sergeant O'Leary is walkin' the beat
At night he becomes a bartender
He works at Mister Cacciatore's down
On Sullivan Street
Across from the medical center
He's tradin' in his Checy for a Cadillac
You oughta know by now
And if he can't drive
With a broken back
At least he can polish the fenders
It seems such a waste of time
If that's what it's all about
If that's movin' up then I'm movin' out.
You should never argue with a crazy mind
You oughta know by now
You can pay Uncle Sam with overtime
Is that all you get for your money?
It seems such a waste of time
If that's what it's all about
If that's movin' up then I'm movin' out.