Есть в Книге Исхода одна "странность": в несгораемом кусте Моисей видит Ангела Господня - и оттуда же с нему обращается Сам Господь, так что получается, будто другу другу они тождественны
( Read more... )
ср. ту же ситуацию в Исх.13:21 vs 14:19 vs 14:24 и далее.
библейская критика сказала бы, что в наиболее абсурдных (антропоморфных) местах бдительный (хотя и не всегда) редактор вставлял слово "малъах", чтобы избавить читателя от соблазна антропоморфизма (при этом ещё не обязательно имея в виду существование полноценной гипостазированной сущности "ангела г-да").
еврейское богословие эпохи 2 Храма сказало, что это такой специальный Ангел Лика = Ангел Имени, который и есть Само Имя, и поэтому вообще нельзя толком разобраться, где сам Господь, а где "Господь", который Ангел Имени "Господь". Потому что с одной стороны о Самом ничего сказать нельзя, а с другой - Его Имя (и этот Ангел) во всём Ему подобно. Т.е. "Ангел Господа" просто = "теофания" (явление неявляемого).
ну вот в том-то и дело, что, по-моему, это всё в обход семантики решается. т.е. сначала бытовое (ещё в Цар) слово "посыльный/нарочный/исполнитель" начинает значить "ангел", а потом попадает в эти тексты (или их интерпретации). А учение об ангелах, предшествующее этому семантическому переносу, попросту нам неизвестно (или нуждается в подробной разработке).
доберусь до цивилизации - посмотрю в каком-нибудь приличном словаре библейском, что ещё бывает от этого корня.
Comments 5
библейская критика сказала бы, что в наиболее абсурдных (антропоморфных) местах бдительный (хотя и не всегда) редактор вставлял слово "малъах", чтобы избавить читателя от соблазна антропоморфизма (при этом ещё не обязательно имея в виду существование полноценной гипостазированной сущности "ангела г-да").
еврейское богословие эпохи 2 Храма сказало, что это такой специальный Ангел Лика = Ангел Имени, который и есть Само Имя, и поэтому вообще нельзя толком разобраться, где сам Господь, а где "Господь", который Ангел Имени "Господь". Потому что с одной стороны о Самом ничего сказать нельзя, а с другой - Его Имя (и этот Ангел) во всём Ему подобно. Т.е. "Ангел Господа" просто = "теофания" (явление неявляемого).
Reply
Reply
доберусь до цивилизации - посмотрю в каком-нибудь приличном словаре библейском, что ещё бывает от этого корня.
Reply
Reply
Leave a comment