Шма "Утерянный символ".

Apr 02, 2010 01:53

В качестве автора легкого чтива Dan Brown вполне неплохо владеет своим ремеслом. Правда, его последняя книга, пожалуй, пока наихудшая. Стилистически - выглядит так, будто найдя удачную форму в DaVinci Code, он весьма старался не отходить от собственного канона; в результате получилось излишне суховато и схематично. Можно эти книги читать, как Перельмана на стероидах; в этом смысле Lost Symbol уступает dVC качеством загадок.

ДБ подчеркнуто выворачивает наизнанку стандартный disclaimer, связывая себя использованием задекларированно реальных элементов (документов, организаций, объектов искусства). На мой вкус, основным достоинством его книг является постмодернистское заимствование и комбинирование различной попутной информации и насколько изящно автор переходит от реальности к мифу к выдумке и обратно. Если NSA, числа Фибоначчи, Рим, CERN, магические квадраты итп. читателю неизвестны, то выделить авторский вымысел сложно; но когда же это нечто близкое и понятное, то Браун занимается мифологизацией реальности, и эти элементы - сродни изюму в кексе или золотых вкраплений реальности в глине авторского воображения. Вот и получается, что для этой книги по сравнению с предыдущими нефантастичность оказывается вроде недостатком - ни тебе взрыва антиматерии над городом, ни тайного склепа под Лувром. Роман вроде про масонов, и потому многие аллюзии захоженые, и неожиданностей меньше. Да и почти что фильм уже снят - National Treasure называется.

Однако конец, последние загадки книги оказываются менее тривиальными. Разобравшись с проблемами семьи Соломон, акедой, и отказавшись от фантастических решений, Браун заходит в своего рода тупик, и в буквальном смысле использует deus-ex-machine. Т.е. последующие загадки предлагается искать в Библии опираясь на предлагаемую читателю концепцию божественного. Эта часть меня и заинтриговала.

Можно ли понарошку выдумать концепцию божественного? Или, по другому: как отличить "реальную" идею от "вымышленной" идеи? Т.е. если автор по законам жанра смешивает факты, реальность и вымысел, как ДБ и обходится с историей в dVC, напр. Forrest Gump беседует с John Lennon, то можно отличить реальный факт (Леннона) от выдуманного. А если то же самое делается с идеями?

Сама по-себе концепция вполне подходяща и имеет базу в Торе, или вернее корни, благо выражена в не слишком религиозной форме: символическая интерпретация стихов (в отличие от буквального), энергия мысли, концентрированное намерение, храм как умственная (духовная) конструкция, слияние индивидуальных мыслей во время молитвы, универсальное сознание. Вообще-то, если prime читателя на поиск символов, ключей и интерпретаций подобной книгой, а затем отправить читать Библию, то символы, аллегории и иносказания будут встречаться на каждом шагу. Нормальная связь эзотерики с Торой. ДБ походя ссылается на Новый и Ветхий Заветы, параллели с прочими религиями, эзотерические трактаты, New Age, масонов, ноетиков; даже Зо'ар. В силу специфики жанра и стиля автора преподносится она несколько карикатурно-шаржированно и эклектично. Само это не снимает проблему - иди, мол, читатель, отдели зерна от плевел.

Варианты интерпретации:
1. ДБ  более-менее связно пересказал одну из эзотерических конструкций, найденных в процессе работы над книгой; или одного из тех, на кого он явно ссылается, или позднего комментатора.
2. ДБ собрал материалы, обобщил как умеет, и изложил свой собственный авторский взгляд на религию.
И в том, и в другом случае книгу можно рассматривать как очередной пример обернутости, как текст со сверхзадачей - как религиозный трактат, завернутый в оболочку приключенческого романа. Важна ли для автора эта часть? Похоже, скорее да, хотя бы поскольку своего дражайшего Лангдона он здесь выставляет болванчиком ради изложения этой идеи. Но это идет в разрез с тем, как написана остальная книга.

3. ДБ, как и прежде с фактическим материалом, эклектично собирает куски из разных источников и сплетает их воедино - этакий религиозный mashup. По его подходу к написанию - скорее всего. И вот здесь возникают эти странные проблемы. Скажем, если автор собирает "удачные" куски чужих  религоизных воззрений воедино, но получается нечто не вполне в русле ни одного из них - является ли это новой религиозной интерпретацией? Можно ли создать новую религиозную интерпретацию не Веря в нее? не имея этого в виду? Имея в виду, что любой из тех на кого автор опирается, может сам ошибаться, делает ли цитата такой ошибки "неверной" предлагаемую концепцию? Это ведь лишь мнение одного из персонажей, и они там нарочито ошибаются все время - становится ли ошибка источника в интерпретации Торы лишь приглашением к поиску очередного скрытого смысла? Может ли быть неверной символическая аналогия между двумя религиозными текстами или лишь недостаточно глубокой? Итд. в том же духе. И возвращаясь, можно ли отличить "настоящую" идею от "придуманной" автором?

Но что ни говори, а развернуть девиз американской республики "E pluribus unum" в аналог Шма - это красиво.

психика, мидраш-наука, смыслы, каббала, иудаизм, книги

Previous post Next post
Up