→ Broken/Mismatched Links? Typos? Feel free to drop a comment.
→ Want to add an English translation? Feel free to leave your message in our
DROP BOX post.
→ Last updated: 12 June 2010
→ Credits go to their respective translators.
2006 Translation Listing
NOTE: As these are articles from NEWS' hiatus period, there is no common theme between the members' pages.
JANUARY
Myojo
→
Koyama x Massu→
Shige x Tegoshi x Kusano POTATO
→
'Delightful NEWS' Relay Messages FEBRUARY
Wink-Up "A Happy NEWS Year! Crosstalk"
→
Yamapi x Ryo x Shige x Kusano |
Koyama x Massu x Tegoshi→
Happy NEWS Year Messages MARCH
POTATO "Space NEWS"
→
Ryo |
Koyama |
Massu |
Kusano Wink-Up "Heptagon"
→
Massu APRIL
duet
→
Koyama: Self Produce! Popolo
→
Massu Wink-Up
→
Shige: Please Imagine It→
Tegoshi: School Life!! MAY
POTATO
→
Tegoshi: Emotion JUNE
Duet
→
Tegoshi: Something About Food?→
Massu: Grown Up •
2 →
Yamapi Q&A Myojo
→
Tegoshi Wink-Up
→
Shige: Only This!! JULY
Duet
→
Shige: REAL SHIGE Summer Version Myojo
→
Koyama: Photo Exhibition→
Aoi Hitorogoto Vol.1 "Door" AUGUST
Myojo
→
Aoi Hitorigoto Vol.2 "Flow" SEPTEMBER
Myojo
→
Aoi Hitorigoto Vol.3 "Thanks" POPOLO
→
Massu: "I think it’s good for girls to have an aim, like ‘to wear the clothes I want to wear’" OCTOBER
duet
→
Yamapi: Something About My Friends Myojo
→
Aoi Hitorigoto Vol.4 "Identity" POPOLO
→
Tegoshi: 24 for 24 Hours Q&A NOVEMBER
Myojo
→
Tegoshi |
Massu→
Aoi Hitorigoto Vol.5 "Interest" Wink-Up
→
It's A Tegoshi World. Travel Interview DECEMBER
Myojo
→
Tegoshi: "I'll Be Back!"→
Aoi Hitorigoto Vol.6 "Lefty" Duet:
→
Shige + Tegoshi's Blurb→
Koyama: "Like a Child" Wink-up
→
Koyama The post is open for everyone to update.
To update, please post your link(s) to translations under the comment section in its appropriate place.
Title your comment in this form:
Name of magazine/article_Member's name
Examples:
One member's page → Duet_Yamapi
Crosstalk → Duet_Yamapi x Ryo
Multiple translations on the same page → Duet_Yamapi/Ryo/Koyama
If your translation link leads to an f-locked post, please indicate this your comment.
Comment as many times as needed. Do not put more than one link in your comment.