Occhi di fata

Jun 03, 2013 00:00

Occhi di fata "Сказочные глаза" или я бы перевел "О волшебные очи" (чтобы в размер вместить).
Автор музыки - Луиджи Денца, слова - некоего Тремакольдо.
Денца (1846 - 1922) навсегда вошел в историю как автор неаполитанской песни Funiculì, Funiculà, однако эту песню неаполитанской гназвать нельзя, ее текст сочинен на итальянском литературном языке.
Здесь есть перевод
Песня очень красивая

Лучано Паваротти. За роялем - Джеймс Ливайн

image Click to view



Беньямино Джильи

image Click to view


Тито Гобби + A vucchela

image Click to view


Умберто Урбано. Первый раз слушаю, потрясающий баритон!

image Click to view


Чезаре Сьепи

image Click to view


Этторе Бастианини

image Click to view


Пьеро Каппуччилли

image Click to view


Карло Бергонци

image Click to view



O begl'occhi di fata,
o begl'occhi stranissimi e profondi...
Voi m'avete rubata
la pace della prima gioventù.

Bella signora dai capelli biondi
per la mia giovinezza che v'ho data
mi darete di più.

O sì, voi mi darete dei vostri baci
la febbre e l'ardore!
Trepidante sarete
tra le mie bracie aperte...
tra le mie bracie aperte
e sul mio cor.

Della mia gioventù prendete il fiore.
Del mio giovine sangue l'ardore prendete.
Ma datemi l'amor,
ma datemi l'amor!

Легкая музыка
Легкая музыка-2
Легкая музыка-3
Мгновения классики

гениальное, музыка

Previous post Next post
Up