Нарва - это уникальное для Европы место - тут на расстоянии выстрела располагаются две мощные крепости, принадлежавшие пять сотен лет назад и принадлежащие сейчас разным государствам. Реку между крепостями называют границей, отделяющей Восток от Запада, и при этом лукаво говорят, что город является мостом, связывающим оба берега. Однако мост этот перекрыт государственной границей и визами, а над ним поднимается суровая и долговязая башня Длинного Германа.
При этом, сама крепость и сам город на берегу реки Наровы - замечательно прекрасен, а ивангородская крепость на другом берегу делает его еще более чудесным.
Технические подробности поездки: гостиницы, билеты и все остальное В Нарве мы оказались 3 января, вскоре после празднования нового, 2011 года. Главной целью была поездка не столько по Эстонии, сколько в Таллинн. Но мимо такого особенного дела, как два города на реке Нарове, пройти было сложно - на одном берегу мощный русский Ивангород, на другом долговязый Длинный Герман. Так и представлялось, как мы сойдем с таллиннского поезда в
Ивангороде, встретим рассвет под стенами русской крепости, перейдем пешком мост через границу и проводим короткий зимний день под стенами ливонского замка. В части поезда план провалился - как мы ни караулили билеты на таллиннский поезд, в продажу они как будто не поступили вовсе на эту дату. Пришлось ехать
через Питер. Зато в остальном все прошло ровно так, как задумывалось. Погуляли по замку, отобедали, обменяли рубли на евро, благо обменников тут в достатке, и, добыв билеты на автостанции, отбыли автобусом в Таллинн.
Большинство наших соотечественников видят Нарву именно такой - с нашего берега, со стен Ивангорода.
К слову сказать, вид на нарвский замок с русской стороны один из самых впечатляющих. Ровно как и Ивангород видится едва ли не более впечатляющим со стороны Нарвы.
Где-то к обеду мы закончили с осмотром Ивангорода и отправились через границу. Перейти пешком мост между двумя государствами, как бы ни была условна воображаемая линия, разделяющая два государства, все-таки штука впечатляющая. Это не на самолете войти в одном государстве и выйти в другом. Опять же разница во времени добавляет радости - на одном берегу одно время, на другом - другое. А между, между пограничными столбами времени как будто нет вовсе.
Первые шаги по ту сторону границы.
Перед нашим пограничным постом тянулся длиннющий хвост из автомобилей, но пешеходов пропустили очень расторопно. А вот на эстонской стороне пришлось постоять часа в полтора. Одни и те же пограничники обслуживали и автобусы, и пешеходов.
Позабавила очередная дурость наших бюрократических законов - пограничники попросили стереть фотографию нашего пограничного столба на российском берегу. Однако, и им самим это известно, столб, каким бы стратегическим объектом он ни является, великолепно просматривается с верхней галереи Длинного Германа, куда пускают всех желающих.
Мост Дружбы. Наш берег и наш погранпост со стратегически-подцензурным столбом справа.
Интересно, что этот-то мост, вернее, бывший на его месте брод и дал начало городу почти восемь веков назад. Согласно официальной историографии, Нарва началась с того, что датчане в 1223-м (или 1256-м, ясности тут никакой) поставили тут крепость для контроля над бродом через реку Нарову и волоком через порог. Нарова, вытекая из Чудского озера, была с одной стороны частью пути из Варяг в Греки через Псков, а с другой, тут проходила дорога из Колывани (Таллинна) на Новгород. Один из концов Новгорода назывался Неревским именно по этой местности и может быть даже народности - нарове.
Замок Германа, как он выглядит с русской стороны. Высокая башня - тот самый Длинный Герман. Так в Эстонии называют едва ли не все самые высокие башни крепостей. Низкая башня, выступающая к воде, скрывает в своих стенах колодец, чтобы у защитников не было проблем с водой.
Легенды утверждают, что датчане не были первыми, до них тут стоял «дивный город Ругов» (еще долгое время русские называли Нарву не иначе как Ругодив). Впрочем, тут же упоминается, что на этом месте находилось поселение Нарвия. Летописи опять же еще в 1113-м упоминают эту местность как принадлежащую Киевской Руси. Так что, отвоевывая свое, новгородцы, а потом псковичи вскоре после постройки крепости сжигают ее. И понеслось. Крепость век за веком переходит из рук в руки.
Ивангород с эстонской стороны
Спускающающееся к воде каменное основание угловой башни - такой же защищенный колодец.
Стоит иметь в виду - это сейчас прибалтийские республики заигрывают с немцами. А тогда, во времена колонизации восточной Балтики, немцы были с местными совершенно не ласковыми. Местные уничтожались, сгонялись с земли, над ними чинились зверства вполне в духе нацистов XX века. Только густые леса спасли эстов от полного уничтожения. Причем они сопротивлялись, как только могли. Так, в 1343-м поднялось мощное эстонское восстание «Юрьевой ночи», поддержанное новгородцами и вынудившее датчан сначала призвать Ливонский орден для усмирения плохих туземцев, не желающих освободить землю для хороших германцев. Датчане так задолжали ливонцам за помощь, что позже пришлось даже передать им всю Эстляндию.
Ливонцы-то и строят тут крепость, превратившуюся со временем в сохранившийся замок Германа.
Она такая вся ровненькая и квадратная, как и остальные типовые ливонские замки. Зато сейчас можно попасть внутрь и подняться по всем уровням донжона.
Замок достраивается и перестраивается и шведами. В ходе многочисленных войн и переходов из рук в руки он снова перестраивается и разрушается. Интересно, что современный шатер с галереей на Германе - итог советской реконструкции. До того замок долгое время простоял полуразрушенным.
Фото взято
отсюда, спасибо автору
Virtal.
здесь он разместил очень неплохую подборку старых фотографий, позволяющих составить представление о старой Нарве.
При них вокруг замка устраивается большой укрепленный двор. Сейчас это обширное музейное пространство.
В старом бастионном рву - спортивная площадка
А на бастионе Шпец (Spec) - мортира, направленная в сторону русского Ивангорода. Чтобы знали, где враг.
(на заднем плане Александровская церковь)
Шведы же заменяют устаревшие средневековые стены вокруг нарвского посада на современную бастионную крепость.
Она и сейчас просматривается в чертах города, а особенно хорошо видна на снимках сверху.
До войны бастионы шведской крепости просматривались еще четче:
Фото взято
отсюда, спасибо автору
Virtal.
Интересно, что достраивали крепость уже русские. Каждый бастион имеет свое имя - Триумф, Виктория, Глория и т.п.
Старый город Нарвы и стены шведской крепости. Выступающий угол - бастион Врангель (или Пакс - Мир)
Интересно, что всякий раз, как в Нарве во главу угла ставилось военное, стратегическое значение ее как крепости на рубеже, развитие города и округи хирело. Опять же Таллинн прямо препятствовал торговле через Нарву, справедливо опасаясь, что торговля с Новгородом пойдет непосредственно через нее, в обход «Датского города».
Зимы тут стоят балтийские - морозы небольшие, но из-за большой влажности хватает льда и снега
Рассвет города начинался всякий раз, как в одних руках оказывались оба берега. Так было, когда во время Ливонской войны с 1551-го по 1581 пока город был в руках русских. Так было под шведами в последние десятилетия перед Северной войной. Торговый оборот Нарвы превышал оборот Таллинна, город даже имел право чеканить свои деньги. Существовали даже планы превратить Нарву во вторую столицу Швеции - в новую королевскую резиденцию.
От старого города мало что сохранилось - разве что ратуша, чей шпиль поднимается над кварталами старой Нарвы
Тот же Петр I начинал Северную войну именно с Нарвы. Явно предполагалось, что Нарва, город на давнем торговом пути, должна была стать даже не окном, а воротами в Европу. Правда тут-то он и потерпел сокрушительнейшее поражение, заставившее его рубить окно в другом месте. Уже укрепившись на берегах другой реки, вытекающей из другого озера, он вновь вернулся сюда в 1704-м и все-таки разбил шведов.
Лев в память о шведской победе. Он был уничтожен, но уже сейчас, во время независимой Эстонии, его восстановили. Видимо, память о том, как эта земля была колонией в руках немцев, беспощадных и беспринципных в отношении местного населения, новым властям дороже.
Памятник преображенцам и семеновцам уцелел, но находится в куда более неприметном месте.
В XIX веке в южном пригороде Нарвы строится Кренгольмская мануфактура - мощнейшее текстильное производство. Корпуса мануфактуры - чудеснейший ансамбль модерна, являющиеся целым производственно-жилым комплексом: производственные, вспомогательные, жилые корпуса, больница. Расположены они частично в России (район Парусинка
Ивангорода), частично в Нарве.
В советское же время на базе мануфактуры создается одна из крупнейших в Союзе фабрик, имеющая европейскую славу.
Послевоенная сталинская застройка, ул.Пушкина
Вообще в советское время здесь строилось много производств, создавая чуть ли не с нуля производственную базу аграрной Эстонской ССР. Из России привозились десятками тысяч инженеры, строители и работники фабрик. Увы, не только в России советские производства в руинах, но и тут в Эстонии большая часть этих производств в руинах. Теперь крупнейший работодатель в Нарве - комплекс Нарвских электростанций. Разорванное единство с Ивангородом, экономические и политические потрясения ввергли Нарву в крайне плачевное экономическое состояние.
Теперь все больше строят сборочные иностранные производства, торговые центры и цервки. Это - лютеранская Александровская церковь, перестроена из собора 1881-84 годов, посвященного императору Александру II.
При том, что Нарва - это уже заграница и даже Евросоюз, тут из почти 70 тысяч жителей около 80-85% населения - русские (эстонцы - около 4%).
Википедия даже утверждает любопытную вещь - после распада Союза существовал проект создания тут Нарвскую республику (Принаровье) по аналогии с Приднестровьем. Но эстонцы это дело пресекли, а РФ не поддержала. Более того, был даже проведен референдум об автономии края, но его результаты игнорируются Таллинном до сих пор, как до сих пор нет поддержки со стороны России.
Во время Великой Отечественной войны Нарва очень сильно пострадала. Центр был почти полностью разрушен.
Сталинский ампир на площади Пеетри (Петровская). Наверняка на месте этой площади раньше были какие-нибудь ворота.
В советское время даже собирались восстановить город, но так и не собрались с силами и средставами. Восстановили только ратушу, еще пару зданий, реконструировали замок. Остальные же руины vanalinn (старого города) разобрали, а на их месте поставили новые, советские здания.
Местами даже и не поймешь, что ты в Эстонии. Такая привычная для России картинка.
Ужасно жаль, конечно, нарвской старины.
Советская застройка в сочетании с казусами балтийской природы тоже дарит порой занятные картинки. (стена ДК «Ругодив» на Пушкинской улице)
Сейчас путеводители и сайты «для туристов» очень любят говорить, что город стоит на границе между Востоком и Западом, намекая, что Эстония - это такая прямо культурная и цивилизованная Европа-Европа, а Россия на том берегу - совершенно дикий и варварский Восток, не имеющий отношения к европейской культуре. Но интересно, что сильнее всего билось сердце города тогда, когда он был не крепостью на границе, а мостом, соединяющим оба берега. Когда он не делил Восток и Запад, а ощущал эту землю частью одной культуры и одного пространства.
Хочется верить, что единство это вернется, и город снова сможет раскрыть весь свой потенциал и стать столь чудесным, каким он может и должен быть. Сейчас же можно только ощущать это где-то внутри. В мощных крепостях, построенных друг ради друга, в реке, разделяющей и объединяющей их. В самом воздухе города у старого брода между Таллинном и Новгородом.
Мы в этом путешествии и двигались этой дорогой - через мост на старом торговом пути в сторону
Таллинна.
(кликабельно)
Технические подробности поездки: гостиницы, билеты и все остальное Что еще можно почитать Понравилось? Не жмись, жми «лайк»!