Шавуа ТОВ! Ходеш ТОВ! Решила с Вами познакомиться, прочитав Ваши предупреждения насчёт "френдования". Если возможно, то нет ли у Вас случайно печатного варианта "Тохносферы"? Дело в том, что у меня подруга не может читать с экрана из-за болезни, а снять на принтер я не имею возможности, т.к. нет принтера, и у знакомых тоже. Может возможно " по доступным ценам" ? Её эта тема очень интересует. Кроме того, очень понравились Ваши стихи на тему Мифов. Нет ли случайно "Антигоны",переведённой на иврит? Желаю успеха. Люба
Re: не по темеortivikaAugust 11 2007, 20:13:37 UTC
Люба, у меня, к сожалению, практически не осталось "Тохносферы", она издавалась мизерным тиражом. Но один экземпляр я могла бы выслать, бесплатно, либо передать при возможности в Хайфу. "Антигоны" в переводе нет, у меня только одна книга переведена на иврит, её я тоже могла бы передать. Не исключено, что через пару-тройку недель я окажусь в Ваших краях.
вот интересный чел.обязательно посетите. http://serebrov.livejournal.com/ (из израиля) (и можете оставить собщение). кстати он ищет себе девушку/жену. P.S.при серьозных отношениях встреча обязательна
Вот здесь http://www.netbook.perm.ru/antinauka.html болтается такая книжка - Вашкевич Н.Н. "ЗА СЕМЬЮ ПЕЧАТЯМИ". По сути, книга плохая из рук вон, но есть два обстоятельства. Во первых аффтар толкует о некоем Универсальном Семантическом Коде, и здесь он что-то нащупал. Во вторых, кривая его вывезла почему-то на арабский язык, но тут-то и надо товарища поправить. Корни в том виде, в каком он их дает (КТБ, МЛК) одинаковы в арабском и в иврите.
Как мир-то тесен. Моя жена все Рифму и Литсовет любит. Получается, что даже без френдирования в ЖЖ, у нас цепочка из общих знакомых была длиной в два человека(!)
Comments 36
Ходеш ТОВ!
Решила с Вами познакомиться, прочитав Ваши предупреждения насчёт "френдования".
Если возможно, то нет ли у Вас случайно печатного варианта "Тохносферы"? Дело в том, что у меня подруга не может читать с экрана из-за болезни, а снять на принтер я не имею возможности, т.к. нет принтера, и у знакомых тоже. Может возможно " по доступным ценам" ? Её эта тема очень интересует.
Кроме того, очень понравились Ваши стихи на тему Мифов. Нет ли случайно "Антигоны",переведённой на иврит?
Желаю успеха.
Люба
Reply
"Антигоны" в переводе нет, у меня только одна книга переведена на иврит, её я тоже могла бы передать.
Не исключено, что через пару-тройку недель я окажусь в Ваших краях.
Reply
Спасибо! Мой пелефон 0545959768 Люба , в любое время
Reply
Reply
(и можете оставить собщение). кстати он ищет себе девушку/жену.
P.S.при серьозных отношениях встреча обязательна
http://community.livejournal.com/drugoe_kino/1195749.html
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment