Двоеточие им.: Ф-та Д-ва 9

Sep 30, 2008 23:48


Девятая публикация по теме начатого здесь рассказа о "творчестве" Филарета Дроздова.

Евангелие от Луки: глава 6, стих 24.
Славянский текст:
"горе вам богатым яко отстоите утешения вашего"

Русский текст:
"горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение"
Славянский текст говорит о том, что богатые, ищущие душевного утешения в материальных благах, «отстоят» (далеки) от него; но не исключает возможности изменения жизненной позиции богатых и, следовательно, получения ими утешения.
Русский же текст непреложно утверждает, что богатые уже получили свое утешение, как бы исключая этим возможность покаяния для них.

Интересно и примечание к славянскому тексту: «яко восприемлете утешение ваше», бессовестно пытающееся оправдать изменение смысла евангельского стиха на противоположный практически дословным повторением русского текста.
Продолжение здесь.

Евангелие, синодальный перевод

Previous post Next post
Up