* Some parts of the translation is grammatically incorrect, but I'm trying to be true to Shota's (incorrect) Japanese as much as possible, lol. The one on the 28th was especially hard to translate because the Japanese didn't make much sense...
(
YASUBA Yasu August 27 28 2012 )
Comments 2
can I cry now?
somehow, I miss this Sho-chan ^_^
thank you so much...
to both of you <3
Reply
Reply
Leave a comment