Pygmalion

Sep 30, 2018 17:13

І ще до дня перекладача ( Read more... )

traduttore

Leave a comment

Comments 5

jumpingrat September 30 2018, 23:11:36 UTC
Ай, какая прелесть. Ее в онлайне где-нибудь купить можно?

Reply

petro_gulak September 30 2018, 23:33:19 UTC
Да, конечно. Вот хотя бы: https://kmbooks.com.ua/book?code=307936

Reply


ikadell October 1 2018, 15:18:07 UTC
Тьюююю это гениально как сдохнуть можно. Вообще, офигенный перевод...

Reply

petro_gulak October 1 2018, 15:26:11 UTC
Ага. Я где-то читал, что перевод выполнен еще в 40-50-е годы, но опубликован только в 1999-м.
Был еще хороший украинский дубляж "My Fair Lady", но там пошли простым путем и передали кокни суржиком. Впрочем, тоже хорошо. "Нє совєтую, але добро пожаловать" (правильно было бы: "Не раджу, але ласкаво прошу").

Reply

petro_gulak October 1 2018, 16:51:16 UTC
В ФБ меня поправили: в Википедии ложная информация, переводчик - примерно мой ровесник.

Reply


Leave a comment

Up