Bleah dubbed versions

Jul 23, 2010 00:27

Saw that Gregory's Girl was on tonight on TCM, and remembering it to be a movie I enjoy, I thought I'd record it for later watching. Then I watched a bit of it ( Read more... )

movies, linguist

Leave a comment

Comments 27

eustaciavye25 July 23 2010, 05:15:47 UTC
and though they may actually be Scots, they're in effect faking their own accents into something more US-friendly, and becoming almost Dick-Van-Dyke level parodies in the process.

I love this on so many levels.

Reply

poeticalpanther July 23 2010, 15:17:04 UTC
:D Yay!

We should consider that mooted bevvy, sometime soon.

Reply

eustaciavye25 July 23 2010, 20:41:05 UTC
Yes, we should. I should have some free time coming up this week. I can either call you or you can call me (or e-mail).

Reply


fuzzpsych July 23 2010, 06:14:00 UTC
What a horrible thing to do to that movie!

Although, I do recall laughing when we stocked it at Sunrise, that the back of the DVD listed the languages as English and Scottish. Now I understand what they meant.

Reply

poeticalpanther July 23 2010, 15:17:41 UTC
Heh - yeah, that's exactly what they meant. The "English" was probably this dubbed version. :/

Reply


hobbitbabe July 23 2010, 06:36:23 UTC
That is appalling. I love that movie!

Reply

poeticalpanther July 23 2010, 15:18:14 UTC
Me too! It's so sweet, and vaguely feminist, and really true to life in the feelings and dialogue and stuff.

Reply


tekalynn July 23 2010, 07:11:49 UTC
Why the hell would anyone DO that? Gah.

Reply

poeticalpanther July 23 2010, 15:20:07 UTC
Yeah, that's what I wondered. I presume they'd had a focus group or something, and people complained?

Of course, when people claim that English is all one language, and not at all dialectized, I suggest to them that they put someone from working-class Glasgow together with someone from the Louisiana bayou, and see how much they understand one another. :D

Reply

ruthi July 28 2010, 01:43:20 UTC
...here via metaquotes.

People claim that? Real people with actual life-experience? That utterly puzzles me.

Reply

poeticalpanther July 28 2010, 19:04:15 UTC
Most of the people I've heard say they don't believe that English has become dialectized are doing so because they wish to resist the idea that their own English may, in fact, be a dialect - which they view as somehow "inferior" to a "real" language. The popular view of linguistic matters rarely holds to a line of scientific rigour that we as linguists might prefer; see "don't split infinitives", et c.. :)

Reply


cmcmck July 23 2010, 07:21:26 UTC
Welcome to linguistic imperialism! I mean, corblimey everwun nose that we orl tork like vis in ingland dunnay mate?

'Scuse me while I go an fine me ol' bamboo............

Sigh :o/

Reply

poeticalpanther July 23 2010, 15:21:00 UTC
I know! It's such a shame, too, as Mary Poppins would have been brilliantly funny if they'd just dubbed van Dyke with someone who'd actually met an English person, for instance.

Reply


Leave a comment

Up