Алексей, это прекрасно! Особенно тристеро и Пинчон на уроке латте-арта. Спасибо за историю мира в кофейных зернах, и надеюсь, это не последняя история мира в вашем журнале.
О да, отлично. Я еще забыла рассказать тебе, что в Израиле популярен так называемый "перевернутый кофе" - я не могу точно его описать, потому что в разных кафе "перевернутый кофе" обозначает разные напитки. Но Википедия описывает его как эспрессо, в который определенным образом добавлено молоко. При этом маленькая порция примерно соответствует капучино, большая - латте, так что заказав капучино или латте в Израиле ты рискуешь получить просто кофе с молоком без пенки и без слоев (с очень мягким и приятным вкусом, но совершенно отличный от того, что ты привык пить в Мск).
Comments 38
Особенно тристеро и Пинчон на уроке латте-арта.
Спасибо за историю мира в кофейных зернах, и надеюсь, это не последняя история мира в вашем журнале.
Reply
Reply
Я очень люблю кофе, но боюсь, после такого урока возненавидела бы его
Reply
Я еще забыла рассказать тебе, что в Израиле популярен так называемый "перевернутый кофе" - я не могу точно его описать, потому что в разных кафе "перевернутый кофе" обозначает разные напитки. Но Википедия описывает его как эспрессо, в который определенным образом добавлено молоко. При этом маленькая порция примерно соответствует капучино, большая - латте, так что заказав капучино или латте в Израиле ты рискуешь получить просто кофе с молоком без пенки и без слоев (с очень мягким и приятным вкусом, но совершенно отличный от того, что ты привык пить в Мск).
Reply
Reply
Я заодно для себя прояснила этот вопрос )
В любом случае, по моему опыту, сейчас в Израиле довольно часто смешивают понятия "перевернутого кофе" (про который ты прочтешь в статье) и капучино.
Reply
попробовала бы кофе, сваренный вами. :)))
Reply
Leave a comment