Дань пионерско-комсомольскому детству

Dec 30, 2005 03:41

Вольный перевод Раммштайна.
Была такая у них жалобная песня. Ohne Dich.

Итак: под катом - оригинальный текст, а следом - вольница. )

Leave a comment

Comments 7

(The comment has been removed)

psmith December 30 2005, 20:28:26 UTC
"чмок тя!"

Спасибо, что хоть и нечасто, но видел тебя в этом году.
Мало кого ценю, сама знаешь.
Счастья тебе!

Reply

(The comment has been removed)

psmith February 8 2013, 11:29:50 UTC
чего то внезавпно тебя снова вспомнил//
лишний раз скажу - Лена, какая же ты охуенная:-)

Reply


maha_plaha December 30 2005, 07:51:31 UTC
жжёшь?! Ohne dich
Блестяще!!!

Reply

psmith December 30 2005, 20:28:44 UTC
жжу!

Reply

maha_plaha December 31 2005, 17:20:27 UTC
Эх, С Новым годом тебя еще раз! Еще раз побольше друзей закадычных! Самые наилучшайшие пожелания! Очень ценю и уважаю!

Reply


adolfych December 30 2005, 23:56:22 UTC
хы.
валя котик

Reply


(The comment has been removed)

psmith December 31 2005, 11:15:33 UTC
чмоки-чмоки

Reply


Leave a comment

Up