Ted Hughes "Opus 131"

Dec 02, 2014 22:03



Тед Хьюз

опус 131Опус 131 до-диез минор ( Read more... )

ted hughes, translations

Leave a comment

Comments 8

evr_evr December 3 2014, 01:54:46 UTC
Прекрасный перевод. Вас можно поздравить с этой удачей.

Reply

raf_sh December 3 2014, 07:59:54 UTC
Спасибо.

Reply


laestalla December 3 2014, 09:46:06 UTC
спасибо, Раф

со времени альма-матер ненавижу неживого и нежилого Берлиоза и всю
программную музыку под ним.
он ( куций курс лекций по его пр-м) проходил без интереса даже со стороны моих знакомых с теоретического отделения ныне колледжа.
Учебник контрапункта совсем не учебник рисования.

по поводу бетхофена и прочих эстерхази ничего не знаю.
где плодятся паразиты - личное дело мелкомстящих
мстят себе за прожорливость

из французской классики - не знаю, что выбрать
чувствую усталость

Reply

raf_sh December 3 2014, 11:33:40 UTC
Здесь речь, скорее, не о музыке, а о воспринимающем.

Reply


rassvet45 December 3 2014, 12:43:23 UTC
Очень сильно все-таки пишет. И Вам эту энергию вполне удалось передать.

Reply

raf_sh December 3 2014, 13:54:01 UTC
Да, он ходил по лезвию, что и отразилось биографически - на его спутницах...

Reply

rassvet45 December 3 2014, 18:57:08 UTC
да уж...

Reply

raf_sh December 3 2014, 13:56:04 UTC

Leave a comment

Up