Equivalent exchange.

Jun 10, 2010 21:02

.

- How do I say this? Err… like an appointment. Or a promise. Right?
- Just spit it out.
- Equivalent exchange. I’ll give you half of my life, so give me half of yours!
- Argg… why are alchemist like this? What kind of idiot are you going on about the law of equivalent exchange?
- What?
- You’re really dumb. You want half? I’ll give you ( Read more... )

fma

Leave a comment

Comments 6

coffee_closers June 11 2010, 16:09:54 UTC
el perfecto final para una de las parejas más adorables del mundo.

Faltó beso, pero creo que era pedir demasiado <3

Reply

raneechan June 11 2010, 21:03:28 UTC
totalmente de acuerdo!! ha sido perfecto, perfecto :3
y bueno, el beso habría sido demasiée, pero no muy Arakawa

aunque faltó Royai en el futuro, estoy triiiste :(

Reply

coffee_closers June 12 2010, 07:42:01 UTC
tranqui, que también acabarían liados, pero en vez de 2 años (que creo que es el epílogo) le costarían 3 o 4...las cosas de palacio van despacio :)

Reply

raneechan June 12 2010, 09:29:46 UTC
ñaaa, si lo sé, en mi imaginación todo es muy bonito, pero yo quería algo de interacción por parte de los dos en el futuro! cómo les ha costado llegar hasta ahí les perdono

pero claro después de la pedazo escena de Ed y Winry, fue demasiado para el manga

Reply


Leave a comment

Up