В два последних дня без забот читала детектив Мишеля Бюсси
After the Crash. Про первый прочитанный (с домом-музеем Моне)
писала вот тут. А нынешний на самом деле, кажется, первая книга автора. У "Черных Кувшинок", конечно, суперски закрученный сюжет, так что я пошла читать второй роман. На английский всего два и перевели. Язык очень простой,
(
Read more... )
Comments 42
Еще очень не люблю авторские ходы типа: "Раздался звонок. N выслушал, поблагодарил и убрал телефон в карман". И глава заканчивается, и читателю понятно, что нечто очень важное герою сообщили, и всплывет это все (для нас, читателей) страниц эдак через пятьдесят.
У любимого мной Несбё такое регулярно (но всё равно люблю его книги очень)))
Reply
Про наполнение, мне кажется, есть ещё такой нюанс, что оптимальный объем для детектива на самом деле меньше, чем стандартная книга. Смотрю вот на собрание сочинений Агаты Кристи, у неё в каждом нетолстом томе легко помещаются два романа и небольшая горсточка рассказов. И хотя у неё в поздних вещах тоже бывает занудненько, но в основном как-то всё по делу, люди хватают информацию, когда им дают, не отвлекаются на фигню, и если тормозят, то понятно, почему.
А сейчас складывается такое впечатление, что книжки принято раздувать, и с детективами это особенно заметно.
Reply
Из-за того, что люблю разгадывать, очень бешусь, если мне не выдают всей информации, что имеет детектив. Так нечестно!
Поэтому всякий деус экс меня раздражает - мы расследуем и расследуем, и приходим к выводу, что это какой-то вообще рандомный чувак, которого мы раньше не видели. Любопытно, но далеко не так увлекательно, как с ходу иметь весь лист подозреваемых и пытаться понять их мотивы.
Reply
Reply
Остановите меня кто-нибудь!!! :))))
Reply
Reply
Вообще, если серьезно, я своему другу, что меня тогда в соавторы позвал, страшно благодарна. Детективные и комедийные сюжеты я сочинять и раньше могла. А вот он меня научил писать именно сценарии, показал разницу меж литературой и драматургией, где все нужно сказать действиями персонажей и их положением в пространстве, а слова только для реплик обычно. Имхо, с литературой проще, все же, можно описывать сколь угодно подробно любые детали. И вроде бы мне сейчас этот скил не нужен и пока больше не пригодился, но меня радует сам факт, что я стала уметь и знать чуточку больше. По-моему, это интересное и увлекательное занятие: безответственно гнать придумывать комедийные детективы :)))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment