Читаю "Мери Поппинс". Заодно заглянула в русский перевод. Интересно, по какому принципу в русский перевод какие-то главы взяли, а какие-то выпустили
( Read more... )
Эх. Да дело не в том, что нет хороших переводчиков. Дело в том, что они не нужны издательствам. Зачем нанимать профессионала, который хочет денег, если можно нанять студента за сто рублей? Вообще неважно кого, главное чтобы за сто рублей. Самые грубые ошибки потом корректор выловит, а остальное - и так сойдёт.
Comments 55
Reply
Leave a comment