(Untitled)

Jan 29, 2009 16:16



Сегодня дни рождений piony и maoist (с последним мы проводили золотую юность в тульском клубе «Что? Где? Когда?»). Поскольку хорошего подарка я им сделать не могу, то предлагаю как-то развеяться стихами Л. Колоскова (создателя Джека Лондона, Банного дня и других услад слуха). Он посвятил эти стихи Коздурову Ивану, ближе неизвестному.

Стихи писать, ( Read more... )

друзья, стихи чужие плохие

Leave a comment

Comments 94

zhenyok January 29 2009, 13:33:01 UTC
а что же "любит в бадминтончик через сетку противника" пропустили? =)

Reply

roman_shmarakov January 29 2009, 13:42:13 UTC
Так для чего же существуют друзья? дополняйте!

Единственное, что я хотел сказать, - до чего бы он довел противника, если сетку убрать!

Reply


ex_nestrmu January 29 2009, 13:34:22 UTC
Ы-ы-ыы! Хочу понять, почему не прокомментирована любовь к бадминтону!

Reply

roman_shmarakov January 29 2009, 13:42:43 UTC
Ваши версии об этом аспекте?

Reply

ex_nestrmu January 29 2009, 13:45:18 UTC
Это какое-то растление малолетних: явный призыв брать пример с извращенца, ухайдоканного бадминтоном

Reply

roman_shmarakov January 29 2009, 14:18:23 UTC
Безбожный пир, в общем. Безбожные безумцы.

Reply


ted_dy January 29 2009, 13:39:24 UTC
дзю-до дзю-после
или "до он любит, любит бокс порой"

Reply

roman_shmarakov January 29 2009, 13:43:03 UTC
"Порой" - это после "до"?

Reply

ted_dy January 29 2009, 13:46:40 UTC
да, я перепутал)
но есть, вероятно, какая-то особая любовь к ноте "до"

Reply

roman_shmarakov January 29 2009, 14:12:57 UTC
Надо поискать у него что-нибудь о других нотах.

Reply


ex_rofer January 29 2009, 13:49:32 UTC
А вы пример берите с Вани, детки,
Чтоб до него вам тоже дорасти! - что же Вы, Роман, утаили эти строки от недавно перечеркнувшей молодую виртуальную жизнь дегенератос? Как бы украсил этот эпиграф ее перевод про детишек!

Reply

roman_shmarakov January 29 2009, 14:14:53 UTC
Да, как-то не подумал... Но для хорошей поэзии никогда не поздно!

Reply


el_kashim January 29 2009, 13:54:18 UTC
=“всякая фигня”=

вы, поэты, народ стеснительный, но я, грубый инженер, не побоюсь заметить, что рифму "луне-воде" очень легко ополнозвучить. Причем смысл даже улучшится!

Reply

roman_shmarakov January 29 2009, 14:15:40 UTC
У меня есть жгучий вопрос в продолжение темы, но я удержусь.

Reply

messala January 29 2009, 15:22:49 UTC
луне-волне, я надеюсь?

Reply

kizune January 29 2009, 18:06:34 UTC
А чем хуже "звезде-воде"?

Reply


Leave a comment

Up