В те времена укромные, Теперь - почти былинные©, на японской эстраде правили бал сестрёнки
澤田日出代 & 伊藤 月子, известные
в мiру как ザ・ピーナッツ. Мало того, что они объективно неплохо исполняли, что их природная монозиготность была самым беспардонным образом монетизирована. Так им ещё решительно повезло оказаться в нужное время в нужном месте - над их
(
Read more... )
Comments 8
Reply
Reply
Радость - ещё раз услышать этот дуэт !
Reply
;)))))))))))
Reply
(может быть, по Вашему вопросу что-то подскажет девушка, которая в ЖЖ пишет про Японию:
https://melon-panda.livejournal.com/profile
Reply
さすらいのギター
作詞:千家和也
作曲:J.A.Schatrow
あなたに全てを奪われた私
めぐり逢うのを知っていたような 運命にひかれ
あなたに全てを奪われた私
唇 噛んで 両眼を閉じて 言葉さえ忘れ
あなたの思いのまま変わってゆくの私
自分でも解らないの これが愛なのかしら
恐いけど 幸福なのよ
あなたの為に生まれて来たと
神様が教えてくれた
あなたに全てを奪われた私
心の隙間を涙で埋めて 微笑みを浮かべ
いけない女の子ね 逢う前までの私
今更に恥しいの これが愛なのかしら
返してと 決して言わないわ
あなたの為に 生まれて来たと
神様が教えてくれた
返してと 決して言わないわ
あなたの為に 生まれて来たと
神様が教えてくれた
(подробности поиска в каментах под флагманским постом: "𝄞MP-70𝄞: ザ•ピーナッツ "恋のフーガ"。 - https://goldpekary.livejournal.com/165629.html ".
Кстати, попутно было найдено много забавной инфы. Оказалось, что кто только эту песню не пел в те далёкие 70-е. Прикольно сравнить. Ринда/Линда Ямомото:
Руми Кояма:
И это только те, которых я знаю......
;)))))))))))))
Reply
Ах, 恋のバカンス...☺️ С этой песни, случайно услышанной в далеком детстве, началась моя беззаветная любовь к японскому языку...☺️
Reply
Leave a comment