"не лезь не в своё дело..."

Nov 22, 2005 22:11


Пришлось мне тут занятся несвойственным для меня делом - переводом с английского на русский, да еще к тому же в юридическом контексте. На второй день мне уже так сильно хотелось полистаь такую "родную" техническую литературу (англоязычную есессно), что от того, чтобы не бросить всю эту *у**ю (даже и не знаю как по другому назвать!), меня отделяло ( Read more... )

Leave a comment

Comments 10

ужОс anonymous March 15 2010, 18:36:46 UTC
отвратительный перевод

Reply


anonymous June 8 2010, 08:04:13 UTC
Руслан, большое спасибо за очень классный литературный перевод. Ты умничка!!!

Reply


ottikubo July 9 2020, 14:40:35 UTC
Не могли бы Вы ответить на вопрос, есть ли у солиситора формальное право сдать соответствующие экзамены и стать барристером. Была ли такая возможность в 19 веке?
Где можно почитать об этом?
Заранее благодарна...

Reply


Leave a comment

Up