Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
sam_broock
Что это было?
Aug 23, 2013 13:52
(
Байка доступна.
)
Leave a comment
Comments 23
Next
annushka111
August 23 2013, 10:04:42 UTC
Горьковатого :)))
Reply
sam_broock
August 23 2013, 10:52:53 UTC
Мне еще больше понравилось "Кому на Руси существовать отлично", не говоря уж про "Боба Годунова"..
Reply
fatserge
August 23 2013, 10:21:02 UTC
это буквы... в массе незнакомые...
Reply
sam_broock
August 23 2013, 10:53:22 UTC
Да ладно. А как тебе "дама-земледелица"?
Reply
fatserge
August 23 2013, 11:21:43 UTC
про земледельцев близко... дамы? это было давно...
Reply
sam_broock
August 23 2013, 12:42:56 UTC
Ну, в оригинале не намного лучше: "женщина-крестьянка". Надо думать, автор встречал и мужчин-крестьянок.
Reply
bartaunda
August 23 2013, 10:29:50 UTC
Где ты это взяла?
Reply
sam_broock
August 23 2013, 10:54:03 UTC
Это двойной перевод - с русского на английский и обратно - статьи "Мифологический анапест в XXI веке". Я в восхищении!
Reply
byram
August 23 2013, 11:13:32 UTC
Далеко ли от оригинала?
Reply
sam_broock
August 23 2013, 12:40:22 UTC
Сравни:
http://tiponnopo.wordpress.com/2012/07/02/ekzistencialnyj-mifopoeticheskij-xronotop/
Reply
ksl_aka_serg
August 23 2013, 10:42:50 UTC
... и книга ведь!
Reply
sam_broock
August 23 2013, 10:54:41 UTC
Да-да-да, и книга ведь!!
Reply
ladyninet
August 23 2013, 14:07:19 UTC
гуглопереводчик честно старался и почти смог?)))
Reply
sam_broock
August 23 2013, 16:05:20 UTC
Ну, по совести - задача была не из легких.
Reply
Next
Leave a comment
Up
Comments 23
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment