Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
sam_broock
Что это было?
Aug 23, 2013 13:52
(
Байка доступна.
)
Leave a comment
Comments 23
Previous
nikiforov
August 23 2013, 17:29:46 UTC
Прочитал до середины второй строчки, дальше ниасилил.
Reply
sam_broock
August 24 2013, 07:04:49 UTC
Тут и оригинал нехилый тоже, да. Но его автор, на спор, не знает ни одного языка программирования.
Reply
massaraksh10
August 23 2013, 19:12:02 UTC
А я сама догадалась, что это двойной перевод! Сказалась привычка ржать над гуглопереводами рецептов :).
Кому в Руси существовать отлично - блеск!
И дама-земледелица - ну, вот живой человек такого бы не придумал.
Reply
sam_broock
August 24 2013, 07:03:52 UTC
Именно эти два момента меня и порадовали больше всего.
Reply
f_b_dima
August 23 2013, 20:30:30 UTC
Я тож встречал что-то наподобие
http://www.bstrans.ru/id8709.html
Reply
sam_broock
August 24 2013, 07:03:26 UTC
Да, я тоже раньше видела, но это больше всего насмешило.
Reply
d_white1967
August 23 2013, 23:49:32 UTC
Рекомендую воспользоваться страницей сто шестьдесят первой в "Die Sunden der Vater" Людвига Гангофера.
Reply
sam_broock
August 24 2013, 07:02:51 UTC
Ну, я прельстилась просто "дамой-земледелицей" и "Кому в Руси существовать отлично".
Reply
d_white1967
August 24 2013, 07:20:48 UTC
Это - да. Весьма!
Reply
Previous
Leave a comment
Up
Comments 23
Reply
Reply
Кому в Руси существовать отлично - блеск!
И дама-земледелица - ну, вот живой человек такого бы не придумал.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment