Hunter x Hunter Character in CD Series - Vol. 3 - Hisoka

Oct 16, 2012 20:17


Here’s the translation! kusarihime-chan, I’m really so sorry I made you wait for so long! m(_ _)m I hope you’ll enjoy it~

I’m not a native speaker of neither Japanese nor English, thus there may be mistakes. Any corrections are very welcome!

As the theme of this volume is TV, there is a lot of references to various Japanese TV shows. Unfortunately some of them ( Read more... )

translation, hxh

Leave a comment

Comments 13

ayanihime_0909 October 17 2012, 04:13:46 UTC
thanks for posting!! gonna read it later if I have time..

Reply

seasonforpie October 17 2012, 14:45:29 UTC
hope you'll enjoy! ^^

Reply


willeke4439 October 17 2012, 14:16:55 UTC
Thanks for reminding me again how much I love this stuff! <3 <3 <3 Your translation is great, I had no idea about those tv shows either but you got way more of them than I did!

Mind if I link this in my translations masterpost? (with credits of course!)

Reply

seasonforpie October 17 2012, 14:44:43 UTC
Haha, time spent in the idol fandom paid off! xD

Of course I don't! Feel free to do it. ^^

Reply

willeke4439 October 17 2012, 15:20:07 UTC
Ok, thanks ^^

And wow, I don't know if the seiyuu came up with this stuff themselves, but if so, Kaida Yuki really loves that one phrase of "ofuro ni nasaru? shokuji ni nasaru? sore tomo..." She doesn't say it, but the third choice is "watashi ni nasaru?" ("would you rather have me?", referring to... sexual stuff) She said the exact same line in the first musical too, as 'miss Yukaita" to Leorio XD;

I really wonder where this comes from though, if it's a parody on something, because I've seen it pop up in a lot of doujinshi.

Reply

seasonforpie October 17 2012, 15:32:55 UTC
Ah, thanks for telling me! I watched the first musical a long time ago, so I didn't remember that part. xD I love inside references like this! x3

Maybe it is, or maybe it's just a stereotype image of an "ideal" wife, as she would appear in men's fantasies... xD

Reply


kusarihime October 18 2012, 06:23:14 UTC
*die hard laughing my guts off!*

AT LAST! I'm dying to read this stuff! I love it, seriously!!!

*i'm no longer ask you what took you so long... this is pretty long.. thanks for the effort!!*

I can imagine Kurapika in the woman bath scene.. heck, my brain is not working properly--!
and Killua really thought that having that kind of segment about Kurapika's true gender IS INTERESTING!? oh well, I can't blame him...
I thought the part of Leorio trying to take Kurapika's yukata will be longer... I'm actually expecting Kura-chan to kill Leorio..*and Leori-chan! that's so cute!!!*
oh, how I really wished that they will SERIOUSLY try to make that segment about Kurapika..*my fangirling heart is doing a doki doki dance!*
having Hisoka as president has no difference to death. ahahaha really, thank you so much for translating this! I'm so happy...* thinking of Kurapika having his yukata a bit off his shoulders..(nosebleed!)*

I'll be waiting for Leorio's!

Reply

seasonforpie October 20 2012, 12:21:24 UTC
Haha, thank you for the feedback~! :D

It was pretty long *phew*, but I could've done it faster... u_u Anyway, I'm really glad you enjoyed it! Stay tuned for the next one! ;D

Reply

kusarihime October 21 2012, 01:50:18 UTC
ahahaha! (I like your pic... how crazy~!)

I definitely will! it's okay for you to take time.. it's worth the wait anyways... thanks again for the effort!

Reply


bishie_chan November 6 2012, 11:15:29 UTC
Finally Hisoka's CD! Willeke knows how much time I've been waiting for this! xD I was an anonymous person who has commented lots of her posts.... I wanted to tell you if you could translate Hiso-kun's CD, but my comments weren't accepted because I was anonymous. So I made my registration! :) Sorry for my english, I'm Italian... Thank you for your work!^^ My favourite character is Kurapika *-* and I loved the part of the hot spring! x//D Can I do a question? Do you know where can I listen to this CD? I'm so curious.... Thanks again!

Reply


waterlight_5 September 7 2013, 06:09:47 UTC
hello,I'd like to read this but not without listening,are the tracks aploaded somwhere?

Reply


Leave a comment

Up