This feels like a really dumb question...

Aug 25, 2008 19:35

So I've just rewatched the Buffy season 2 episode, "The Dark Age". In the scene where Giles tells Buffy to stay out of his business because it's "private", Buffy replies: "I don't care from private! I care from dead guys attacking us ( Read more... )

Leave a comment

Comments 16

alwaysjbj August 26 2008, 00:56:24 UTC
I know it has always struck me as odd when I've watched that ep...but I just put it down to being an Americanism. lol

Reply


anonymous August 26 2008, 13:11:42 UTC
It's definitely not correct grammar, and I don't believe common. I think it's a reference to one of those old Italian-mobster movies from the 70's or 80's. But I think it's usually used more like "don't know from"...

I think this is one of those cases where Joss's age is showing. That's the sort of phrase that would be much more familiar to a guy his age than a girl Buffy's... Maybe it's Xander's influence... ;)

Reply


tabaqui August 26 2008, 16:15:34 UTC
Actually - and you should probably ask on little_details, because they would know if anyone would...

I think this is a sort of 'colloquial' speech pattern that is Yiddish in origin.

Reply

slaymesoftly August 26 2008, 18:06:42 UTC
*nods* yep. That would have been my suggestion. It's probably not all that common for someone of Buffy's background, but the Scoobies do a lot of references to old movies and TV shows ("you've got some 'splaining to do") and I think it's just Buffy using something for effect. It's the kind of thing she might have heard from an old comedian or in an old movie or TV show. Definitely not correct, but colloquial and quite common in some parts of the country. Perhaps it's past its prime, as the younger readers didn't seem to recognize it, but it made me smile. But then, I'm old. lol

Reply

tabaqui August 26 2008, 18:25:18 UTC
Exactly. It was something that the writers obviously liked but sometimes clashed a bit with what we know about Buffy-the-character.

Reply


auroramama August 26 2008, 16:18:23 UTC
Yes, "I don't know from..." is more common. It's a construction from Yiddish, though I don't know whether it shows up in German as well. A lot of Yiddishisms show up in entertainment lingo written by folks my age and older, at least in the US. Check out =Strictly From Hunger=, Bugs Bunny, and =King of the Hill=.

Reply


botias August 26 2008, 16:29:01 UTC
It is not common, and I feel certain it is not 'correct'.

It is meant to be a joke. It's whitebread teenager-speak, probably regional. Joss liked to juxtaposition mall-slang and other signs of a privileged adolescence with these sorts of 'I'm growing up in a horrific warzone and may not survive' discussions.

Reply

semby August 26 2008, 21:26:56 UTC
Yeah, I suppose it is along those lines. It just feels so different from any of the other uniquely Buffyverse/Jossian slang that I was curious to find out if it came from anywhere else. Thanks for your input!

Reply


Leave a comment

Up