Istun pöydän ääressä ja kyselen kiinankielen merkkien osatekijöiden merkitystä kokiltamme. Hän selittää, piirtää, antaa esimerkkejä. Joidenkin kohdalla hän nauraa asian vaikeutta, raapii päätään, alkaa selittämään mutta liian vaikeilla sanoilla, tai sitten vain sanoo, ettei tiedä merkin taustaa.
Yksi japania opiskeleva poikapuolinen asiakas sanoo,
(
Read more... )