Я обожаю именно жилетки. Они дают немного старомодную преподавательскую традиционность и гасят неубиваемого гота в стремных тряпках до уровня, на котором даже в Москве ты не выглядишь городским психом (перед тем, как ответить, просто представь, что я оехала читать лекции в рванине от Кавакубо, причем городским транспортом ))
Мой обычный набор - это рубашка / водолазка + вязаный жилет / свитер / пиджак + оверсайз-пальто без застежек + шарф какой-нибудь поверх или галстук с претензией. Когда мне холодно, пальто запахивается. В аудитории (там не угадаешь, будет промозгло от сквозняка или кондиционера или будет жарко) можно решить, остаемся в жилетке, или жилетку снимаем и остаемся в рубашке с пиджаком. Преподавательский английский стиль вообще очень удобная штука для города с перепадами погоды и условий. На прогулки с собакой по лесам тоже хорошо. В ресторан и мероприятия - тоже вполне, жилетки воспринимаются гораздо более мягкими и менее официальными, чем пиджак.
Мне нравятся свитера с оленями :) И оверсайзы бывают уютны.
Я, пожалуй, думаю о том, как можно было бы найти такой идеальный свитер, который подходил бы мне к любому настроению. Да, наверное это цель.
Кстати, я видела как наматывают шарфы под свитер с круглым воротом. Или сверху - смотрится очень интересно. Создают высокий ворот для теплоты там, где у самого свитера его нет.
Вы учили японский? Ого же. Как прекрасно :) А где, для себя или для дела, и какие у вас ощущения от языка и того как его учить?
Comments 7
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Мой обычный набор - это рубашка / водолазка + вязаный жилет / свитер / пиджак + оверсайз-пальто без застежек + шарф какой-нибудь поверх или галстук с претензией. Когда мне холодно, пальто запахивается. В аудитории (там не угадаешь, будет промозгло от сквозняка или кондиционера или будет жарко) можно решить, остаемся в жилетке, или жилетку снимаем и остаемся в рубашке с пиджаком.
Преподавательский английский стиль вообще очень удобная штука для города с перепадами погоды и условий. На прогулки с собакой по лесам тоже хорошо. В ресторан и мероприятия - тоже вполне, жилетки воспринимаются гораздо более мягкими и менее официальными, чем пиджак.
Reply
(The comment has been removed)
И оверсайзы бывают уютны.
Я, пожалуй, думаю о том, как можно было бы найти такой идеальный свитер, который подходил бы мне к любому настроению. Да, наверное это цель.
Кстати, я видела как наматывают шарфы под свитер с круглым воротом. Или сверху - смотрится очень интересно. Создают высокий ворот для теплоты там, где у самого свитера его нет.
Вы учили японский? Ого же. Как прекрасно :)
А где, для себя или для дела, и какие у вас ощущения от языка и того как его учить?
Reply
Leave a comment