POPOLO 0708 - Arashi's Concert's 55 Secrets (Part 3 of 3)

Jun 09, 2008 01:04

Yeah finally done with Part 3~~ Woohoo~
The interview talks alot about concerts ne...
it's hyping up the fans so much for concerts.. why am I not in Japan!?!?!? -_-||

Sakurai Sho

32 Would you write rap lyrics specially for the concert?
If it is necessary.
"Around Asia"'s Tour COOL&SOUL's Dome version, "La tormenta". The lyrics of rap are usually unable ( Read more... )

mag translation

Leave a comment

Comments 41

sundaecone June 9 2008, 01:16:24 UTC
Why do I have the feeling that these guys choose the "height-related" stuff to go with their concert just to torment Sho and show everyone that he's such a cool baka. Haahahahahahahahaahah!

I am so amused at Ohno's affirmation that his mom still buys his clothes for him. Hahahahahah! Oh Ohno~ ♥

Nino, for some reason I get the feeling that he doesn't take interviews seriously but this one is pretty serious. No effing around. And I so laughed when he called his mom a "baka". Hahahahaha!

Definitely gained insight. ^^;

Reply

sweathoneyeah June 9 2008, 01:35:36 UTC
haha Sho is really very kawaii when he shows his vulnerable sides LOL! Ohno and his mom have a cute relationship going~ Nino indeed doesn't take most interviews seriously, but he mentioned his mom this time too, haha his mom is cute too ne? arashi's good at conveying their happiness~

Reply

sundaecone June 9 2008, 01:51:44 UTC
Yup. They're good at that.
And happy Arashi = happy fans too. ^^;

I really have to start saving up now for next year. TT_TT

Reply


waku_waku June 9 2008, 02:48:34 UTC
yaayy!
thank you!! so excited to read it!

Reply

sweathoneyeah June 9 2008, 09:46:47 UTC
ahha yayy~~!

Reply


tigerlily25 June 9 2008, 03:03:53 UTC
Thanks for the tranlations, it really gives an insight..Oh and I finished all three before posting my comment.

Reply

sweathoneyeah June 9 2008, 09:47:19 UTC
wow thank you so much! i appreciate it ^_^

Reply


sparklesrainbow June 9 2008, 03:24:46 UTC
(^-^)..thanks for translating!

Reply

sweathoneyeah June 9 2008, 09:46:27 UTC
thanx for the support!

Reply


patziepiva June 9 2008, 03:33:21 UTC
I enjoy reading this so much -- thank you for translation!

Reply

sweathoneyeah June 9 2008, 09:46:11 UTC
onegashimasu~~~

Reply


Leave a comment

Up