October 2005 UV vol.119 translation

Dec 24, 2005 13:59

The doors/gates are opening right about now ( Read more... )

arena 37, magazine translations

Leave a comment

Comments 36

nanani December 24 2005, 19:54:27 UTC
vdgdfs.,gmbskldgn ekltrwe .
*chews on Gackt* I wanna see that tour *_*
I hope it works as well on DVD.

Reply

sweiled December 26 2005, 20:27:05 UTC
XDD

Yeah, me too. 0.0

Reply


(The comment has been removed)

sweiled December 26 2005, 20:27:33 UTC
Merry Xmas to you too!! Wow, it's been ages since I last saw you! ^^

Reply

(The comment has been removed)

sweiled December 27 2005, 11:35:51 UTC
^^;;;; *hugs*

Reply


anonymous December 24 2005, 23:33:52 UTC
I remember Crescent ending the Moon project. Now, it seems like it's linking the Moon album to Diabolos. Gackt said at one point, one of the themes is about man continuing to make the same mistakes over again, sinning. Sounds alot like the lyrics in Lust for Blood!

Reply

sweiled December 26 2005, 21:02:31 UTC
Hi there! ^^

Erm, he has mentioned a few times already, since Black Stone was released in April that he is going to reopen MOON with DIABOLOS. :D There are some more article translations, and they are all up in my memories section if you are interested. :D And yes, I believe that's one of the themes in MOON too. ^^

Reply


saithey December 25 2005, 18:22:47 UTC
I love the drawing connections between songs~ It reminds me of, for example, a video game referencing an earlier game in the series as a tie in, or something for the older fans to get a smil out of.

I also really liked how the interviewer mentioned Rebirth. Someone's done their homework! They also seemed to actually be enthusiastic, which made for an interesting read.

Reply

sweiled December 26 2005, 21:09:31 UTC
Me too~~~ Hehehehehe

:3 That's why I like reading these articles, because it really shows that they know what they are talking about, and have done their proper researches. *nudge* SOME people can learn from them. :P

XD I used to avoid translating the opening, but now I'm glad I started doing them. They bring life to the articles, don't you think? ^^

Reply

saithey December 26 2005, 22:51:29 UTC
X3 haha

Yeah, it gives the faceless interviewer a bit of personality, and adds a bit of spice knowing that they know what they're talking about.

Reply

sweiled December 27 2005, 11:35:21 UTC
I feel like I got to know the people "behind the scenes" more these past months. Not just the BACKSTAGE staff, but also the journalists and interviewers.. It makes me more enthusiastic when translating, to not want to lose to them, and to capture their emotions and feelings as well. ^^

Reply


anonymous December 25 2005, 20:23:23 UTC
Merry christmas to you. Thank you for all you translations.

Reply

sweiled December 26 2005, 21:09:57 UTC
:D Merry X'mas to you too! *hugs* And you are very welcome! ^^

Reply


Leave a comment

Up