Цветы Хиросимы. Предисловие к переводу.

Jun 22, 2010 14:24

На кухне печется пирог с абрикосами, кунжутом и ванилью.

Дочитала книгу "Цветы Хиросимы". На меня она произвела огромное впечатление. Окончание такое сильное, даже не понятно хорошее или плохое.
К сожелению эта книга не переведена на русский (если вы вдруг знаете/нашли профессиональный перевод этой книги, пожалуйста сообщите мне в комментариях, спасибо).

Я не переводчик. более того мой русский оставляет желать лучшего. Но мне очень хочется, чтобы эту книгу прочитало много людей.
Далее будет мой перевод. Возможно, какой-нибудь писатель/переводчик ужаснется моей писанине и возьмется её откорректировать? Возможно, эта книга впечатлит других людей так же как и меня.
Любая корректировка, исправление ошибок приветствуются. (К сожелению, не получается поставить русскую вордовскую проверку на немецкий ворд).

Цветы Хиросимы. Глава первая.

цветы хиросимы, япония, перевод

Previous post Next post
Up