Поотслеживала это я прессу по поводу 28 июня. Один из материалов назывался "o palmă dată României..." (на случай, если криво вставятся крокозябры: о палмэ датэ Ромынией). Думаю о вариантах перевода.
1. ещё не заглядывая в текст: Пальмовая ветвь (мира), данная Румынии;
2. или: рука (дружбы), протянутая Румынии;
3. заглянув и обнаружив, что речь о 40
(
Read more... )