Даже если вся эта информация буквально достоверна (в чем сомневаюсь) какая в ней польза практическая или даже теоретическая? Вот в предыдущем сообщении (на всякий случай и на будущее этого ЖЖ я про https://thunderingfaith.livejournal.com/197622.html) описывается духовная практика. А тут - насколько понимаю, и Ваш учитель же не утверждает, что ему известно, как на практике виману построить...
1. Очень запоздало благодарю за оперативный ответ. 2. "Не знаю буду ли я ещё в ЖЖ писать. Тут никого особо такие темы не интересуют. Поэтому я создала канал в телеграме и буду вести там дневник духовной практики. Поэтому кого такое интересует, можете присоединяйтесь - https://t.me/nirvana_cave" https://thunderingfaith.livejournal.com/197622.html Я посмотрю эту ссылку.
Вопрос. На ваших скринах написано "Рикведе". Именно так. У Вадима Сычевского мнение, что грамотнее писать по-русски так, а не обычное "Ригведа/Ригведе"? Или досадная опечатка в книге?
На счёт "Рикведы". Я не обращала внимания. Если это не опечатка, то значит Вадим считает, что так правильней произносить. Он знает много языков и сам переводит с оригинальных текстов.
Comments 5
Вот в предыдущем сообщении (на всякий случай и на будущее этого ЖЖ я про https://thunderingfaith.livejournal.com/197622.html) описывается духовная практика.
А тут - насколько понимаю, и Ваш учитель же не утверждает, что ему известно, как на практике виману построить...
Reply
Reply
2. "Не знаю буду ли я ещё в ЖЖ писать. Тут никого особо такие темы не интересуют. Поэтому я создала канал в телеграме и буду вести там дневник духовной практики. Поэтому кого такое интересует, можете присоединяйтесь - https://t.me/nirvana_cave"
https://thunderingfaith.livejournal.com/197622.html
Я посмотрю эту ссылку.
Reply
С учетом что тут
https://books.google.ru/books?id=6m62EAAAQBAJ&dq
написано про уже второе издание книги.
Вопрос.
На ваших скринах написано "Рикведе". Именно так.
У Вадима Сычевского мнение, что грамотнее писать по-русски так, а не обычное "Ригведа/Ригведе"? Или досадная опечатка в книге?
Reply
Reply
Leave a comment