Mi (ne) havas tro da posedajxoj // I (don't) have too much stuff

Dec 18, 2008 15:41



Mi ne havas tiom da aferoj!

I don't have that much stuff!

Cxu mi fakte diri tion iam? Jen mensogo. Mi penas paki por mia vojagxo vankuveren, kaj miras pro la kvanto da aferoj posedataj. Mi havas aferojn, kiujn mi neniam elpakis post mia lasta translokigxo. Mi havas aferojn, kiujn mi ne uzis dum tiom da tempo, ke ili havas kvin jarojn da ( Read more... )

Leave a comment

Comments 3

phoenixfirewolf December 18 2008, 23:14:03 UTC
I feel your pain.

Reply


Korpo de porko!? anonymous December 18 2008, 23:25:35 UTC
Bona traduko por 'holy cow' =)
Parenteze, mi deziras al vi multan sukceson en Vankuvero.
Restu kontakte,
Via amikino, Mar

Reply

Re: Korpo de porko!? traevoli December 19 2008, 00:08:02 UTC
> Bona traduko por 'holy cow' =)

Mi legis tiun sakrajxon en la romano Tien fare de Claude Piron. Mi sentis ke tio estis pli tauxga ol la lauxvorta traduko "sankta bov(in)o".

Reply


Leave a comment

Up